出 埃 及 記 13:5
將來 1961 # 3588 耶和華 3068 領 935 , 8686 你進 413 迦南人 3669 、 赫人 2850 、 亞摩利人 567 、 希未人 2340 、 耶布斯人 2983 之地 776 , 就是 834 他向你的祖宗 9001 , 1 起誓 7650 , 8738 應許給 9001 , 5414 , 8800 你 9001 那流 2100 , 8802 奶 2461 與蜜 1706 之地 776 , 那時你要在這 2088 月 9002 , 2320 間守 5647 , 8804 # 853 這 2063 禮 5656 。 Exodus 13:5 And it shall be when the LORD 3068 shall bring 935 , 8686 thee into the land 776 of the Canaanites 3669 , and the Hittites 2850 , and the Amorites 567 , and the Hivites 2340 , and the Jebusites 2983 , which he sware 7650 , 8738 unto thy fathers 1 to give 5414 , 8800 thee, a land 776 flowing 2100 , 8802 with milk 2461 and honey 1706 , that thou shalt keep 5647 , 8804 this service 5656 in this month 2320 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #853 的意思
顯然沿自 0226 , 指示存在的意思; TWOT - 186; 未翻譯的質詞 AV - not translated; 22 1) 定出直接受詞的記號, 在英文(與中文)中未譯出, 通常在直接受格的前面
希伯來詞彙 #853 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 15:18 「你曉諭以色列人說:你們到了我所領你們853進去的那地, 民 數 記 15:20 你們要用初熟的麥子磨麵,做餅當舉祭奉獻;你們舉上#853,好像舉禾場的舉祭一樣, 民 數 記 15:22 「你們有錯誤的時候,不守#853耶和華所曉諭摩西的這一切命令, 民 數 記 15:23 就是耶和華藉摩西一切所吩咐#853你們853的,自那日以至你們的世世代代, 民 數 記 15:25 祭司要為以色列全會眾贖罪,他們就必蒙赦免,因為這是錯誤。他們又因自己的錯誤,把853供物,就是向耶和華獻的火祭和贖罪祭,一並奉到耶和華面前。 民 數 記 15:30 但那擅敢行事的,無論是本地人是寄居的,他褻瀆了#853耶和華,必從民中剪除。 民 數 記 15:31 因他藐視耶和華的言語,違背#853耶和華的命令,那人總要剪除;他的罪孽要歸到他身上。」 民 數 記 15:33 遇見他853撿柴的人,就把他853帶到摩西、亞倫並全會眾那裡, 民 數 記 15:34 將他853收在監內;因為當怎樣辦他,還沒有指明。 民 數 記 15:35 耶和華吩咐摩西說:「總要把853那人治死;全會眾要在營外用石頭把他853打死。」 民 數 記 15:36 於是全會眾將他853帶到營外,用石頭打死他853,是照耶和華所吩咐#853摩西的。 民 數 記 15:39 你們佩帶這繸子,好叫你們看見#853就記念#853遵行#853耶和華一切的命令,不隨從自己的心意、眼目行邪淫,像你們素常一樣; 民 數 記 15:40 使你們記念遵行#853我一切的命令,成為聖潔,歸與你們的 神。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|