出 埃 及 記 13:5
將來
1961
#
3588
耶和華
3068
領
935
,
8686
你進
413
迦南人
3669
、
赫人
2850
、
亞摩利人
567
、
希未人
2340
、
耶布斯人
2983
之地
776
,
就是
834
他向你的祖宗
9001
,
1
起誓
7650
,
8738
應許給
9001
,
5414
,
8800
你
9001
那流
2100
,
8802
奶
2461
與蜜
1706
之地
776
,
那時你要在這
2088
月
9002
,
2320
間守
5647
,
8804
#
853
這
2063
禮
5656
。
Exodus 13:5
And it shall be when the LORD
3068
shall bring
935
,
8686
thee into the land
776
of the Canaanites
3669
,
and the Hittites
2850
,
and the Amorites
567
,
and the Hivites
2340
,
and the Jebusites
2983
,
which he sware
7650
,
8738
unto thy fathers
1
to give
5414
,
8800
thee, a land
776
flowing
2100
,
8802
with milk
2461
and honey
1706
,
that thou shalt keep
5647
,
8804
this service
5656
in this month
2320
.
希伯來詞彙 #8804 的意思
語氣 - 完成式 見 08816
次數 - 12562
希伯來詞彙 #8804 在聖經原文中出現的地方
利 未 記 25:18
「我的律例, 你們要遵行6213, 8804,我的典章,你們要謹守 #8804,就可以在那地上安然 居住3427, 8804。
利 未 記 25:19
地 必出5414, 8804土產, 你們就要吃398, 8804飽,在那地上安然 居住3427, 8804。
利 未 記 25:21
我必在第六年將我所命的福賜給你們, 地便生6213, 8804三年的土產。
利 未 記 25:22
第八年, 你們要耕種2232, 8804, 也要吃398, 8804陳糧,等到第九年出產收來的時候,你們還吃陳糧。」
利 未 記 25:25
你的弟兄(弟兄是指本國人說;下同)若漸漸窮乏, 賣了4376, 8804幾分地業,他至近的親屬 就要來935, 8804把弟兄所賣的 贖回1350, 8804。
利 未 記 25:26
若沒有能給他贖回的,他自己漸漸富足, 能4672, 8804夠贖回,
利 未 記 25:27
就要算出賣地的年數,把餘剩年數的價值還那 買4376, 8804主, 自己便歸回7725, 8804自己的地業。
利 未 記 25:28
倘若不能為自己 得4672, 8804回所賣的,仍要存在買主的手裡直到禧年;到了禧年, 地業要出3318, 8804買主的手, 自己便歸回7725, 8804自己的地業。
利 未 記 25:30
若在一整年之內不贖回,這城內的房屋 就定準6965, 8804永歸買主,世世代代為業;在禧年也不得出買主的手。
利 未 記 25:33
若是一個利未人不將所賣的房屋贖回,是在所得為業的城內,到了禧年 就要出3318, 8804買主的手,因為利未人城邑的房屋是他們在以色列人中的產業。
利 未 記 25:35
「你的弟兄在你那裡若漸漸貧窮,手中 缺乏4131, 8804,你就要幫補他,使他與你同住,像外人和寄居的一樣。
85868788899091
|