出 埃 及 記 13:5
將來 1961 # 3588 耶和華 3068 領 935 , 8686 你進 413 迦南人 3669 、 赫人 2850 、 亞摩利人 567 、 希未人 2340 、 耶布斯人 2983 之地 776 , 就是 834 他向你的祖宗 9001 , 1 起誓 7650 , 8738 應許給 9001 , 5414 , 8800 你 9001 那流 2100 , 8802 奶 2461 與蜜 1706 之地 776 , 那時你要在這 2088 月 9002 , 2320 間守 5647 , 8804 # 853 這 2063 禮 5656 。 Exodus 13:5 And it shall be when the LORD 3068 shall bring 935 , 8686 thee into the land 776 of the Canaanites 3669 , and the Hittites 2850 , and the Amorites 567 , and the Hivites 2340 , and the Jebusites 2983 , which he sware 7650 , 8738 unto thy fathers 1 to give 5414 , 8800 thee, a land 776 flowing 2100 , 8802 with milk 2461 and honey 1706 , that thou shalt keep 5647 , 8804 this service 5656 in this month 2320 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 36:1 約瑟的後裔,瑪拿西的孫子,瑪吉的兒子基列,他子孫中#9001的諸族長來到摩西#9001和作首領的以色列人#9001族長面前9001, 6440,說: 民 數 記 36:2 「耶和華曾吩咐我主拈鬮分9001, 5414, 8800地給以色列人9001, 1121為業,我主也受了耶和華的吩咐將我們兄弟西羅非哈的產業分9001, 5414, 8800給他的眾女兒9001, 1323。 民 數 記 36:3 他們若嫁1961, 9001, 802以色列別9001, 259支派的人,就必將我們祖宗所遺留的產業加在他們丈夫支派的產業中。這樣834, 1961, 9001,我們拈鬮所得的產業就要減少了。 民 數 記 36:4 到了以色列人9001, 1121的禧年,這女兒的產業就必加在他們丈夫支派的產業上。這樣834, 1961, 9001,我們祖宗支派的產業就減少了。」 民 數 記 36:5 摩西照耶和華的話吩咐以色列人說9001, 559, 8800:「約瑟支派的人說得有理。 民 數 記 36:6 論到西羅非哈的眾女兒9001, 1323,耶和華這樣吩咐說9001, 559, 8800:他們可以隨9001, 2896意嫁人1961, 9001, 802,只是要嫁1961, 9001, 802#9001同宗支派的人。 民 數 記 36:7 這樣,以色列人9001, 1121的產業就不從這支派歸到那支派,因為以色列人要各守各祖宗支派的產業。 民 數 記 36:8 凡在以色列支派中得了產業的女子必作同9001, 259宗支派人的妻,好叫9001, 4616以色列人各自承受他祖宗的產業。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|