出 埃 及 記 13:9
這要 1961 在 5921 你手 3027 上作記號 9001 , 226 , 在 996 你額 5869 上作紀念 9001 , 2146 , 使 9001 , 4616 耶和華 3068 的律法 8451 常 1961 在你口中 9002 , 6310 , 因為 3588 耶和華 3068 曾用大能 2389 的手 9002 , 3027 將你從埃及 4480 , 4714 領出來 3318 , 8689 。 Exodus 13:9 And it shall be for a sign 226 unto thee upon thine hand 3027 , and for a memorial 2146 between thine eyes 5869 , that the LORD'S 3068 law 8451 may be in thy mouth 6310 : for with a strong 2389 hand 3027 hath the LORD 3068 brought thee out 3318 , 8689 of Egypt 4714 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 17:1 耶和華對摩西說9001, 559, 8800: 民 數 記 17:2 「你曉諭以色列人,從他們手下取杖,每支派9001, 1004, 1一根;從他們所有的首領,按著支派9001, 1004, 1,共取十二根。你要將各人的名字寫在各人的杖上, 民 數 記 17:3 並要將亞倫的名字寫在利未的杖上,因為各族長9001, 7218必有一根杖。 民 數 記 17:4 你要把這些杖存在會幕內法櫃前9001, 6440,就是我與你們9001相會之處。 民 數 記 17:6 於是摩西曉諭以色列人,他們的首領就把杖交給他,按著支派9001, 1004, 1,每首領9001, 5387一根,#9001共有十二根;亞倫的杖也在其中。 民 數 記 17:7 摩西就把杖存在法櫃的帳幕內,在耶和華面前9001, 6440。 民 數 記 17:8 第二天,摩西進法櫃的帳幕去。誰知利未族9001, 1004亞倫的杖已經發了芽,生了花苞,開了花,結了熟杏。 民 數 記 17:9 摩西就把所有的杖從耶和華面前4480, 9001, 6440拿出來,給以色列眾人看;他們看見了,各首領就把自己的杖拿去。 民 數 記 17:10 耶和華吩咐摩西說:「把亞倫的杖還放在法櫃前9001, 6440,給這些背叛之子9001, 1121留9001, 4931作記號9001, 226。這樣,你就使他們向我發的怨言止息,免得他們死亡。」 民 數 記 17:12 以色列人對摩西說9001, 559, 8800:「我們死啦!我們滅亡啦!都滅亡啦! 民 數 記 17:13 凡挨近耶和華帳幕的是必死的。我們都要死亡9001, 1478, 8800嗎?」 民 數 記 18:2 你要帶你弟兄利未人,就是你祖宗支派的人前來,使他們與你聯合,服事你,只是你和你的兒子,要一同在法櫃的帳幕前9001, 6440供職。 民 數 記 18:4 他們要與你聯合,也要看守會幕,辦理帳幕一切9001, 3605的事,只是外人不可挨近你們。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|