出 埃 及 記 16:13
到了 1961 晚上 9002 , 6153 , 有鵪鶉 7958 飛來 5927 , 8799 , 遮滿了 3680 , 8762 # 853 營 4264 ; 早晨 9002 , 1242 在營 9001 , 4264 四圍 5439 的地上有 1961 露水 7902 , 2919 。 Exodus 16:13 And it came to pass, that at even 6153 the quails 7958 came up 5927 , 8799 , and covered 3680 , 8762 the camp 4264 : and in the morning 1242 the dew 2919 lay 7902 round about 5439 the host 4264 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #7958 的意思
由 07951 字型變化而來, 取其遲緩的意思; TWOT - 2265; 陰性名詞 AV - quail 4; 4 1) 鵪鶉
希伯來詞彙 #7958 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 16:13 到了晚上,有鵪鶉7958飛來,遮滿了營;早晨在營四圍的地上有露水。 民 數 記 11:31 有風從耶和華那裡颳起,把鵪鶉7958由海面颳來,飛散在營邊和營的四圍;這邊約有一天的路程,那邊約有一天的路程,離地面約有二肘。 民 數 記 11:32 百姓起來,終日終夜,並次日一整天,捕取鵪鶉7958;至少的也取了十賀梅珥,為自己擺列在營的四圍。 詩 篇 105:40 他們一求,他就使鵪鶉7958飛來,並用天上的糧食叫他們飽足。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|