詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希伯來詞彙 #5265 的意思

naca` {naw-sah'}

字根型; TWOT - 1380; 動詞

欽定本 - journey 41, departed 30, remove 28, forward 18, went 8, go away 3,
brought 3, set forth 2, go forth 3, get 1, set aside 1, misc 8; 146

1) 拉出來, 拉上來, 出發, 旅行
1a) (Qal)
1a1) 拉出來, 拉上來
1a2) (從拉出帳篷的栓子衍生出的意思) 出發, 動身
1a2a) 出發
1a2b) 離開
1a3) 啟程, 前進
1a4) (風) 發出 #民 11:31|
1b) (Niphal) 被拉起來, 被移除
1c) (Hiphil)
1c1) 使出發, 開始, (風) 發出
1c2) 移除

希伯來詞彙 #5265 在聖經原文中出現的地方

naca` {naw-sah'} 共有 146 個出處。 這是第 141 至 146 個出處。

以 賽 亞 書 37:8
拉伯沙基回去,正遇見亞述王攻打立拿;原來他早聽見亞述王拔營離開5265, 8804拉吉。

以 賽 亞 書 37:37
亞述王西拿基立就拔營5265, 8799回去,住在尼尼微。

以 賽 亞 書 38:12
我的住處被遷去離開5265, 8738我,好像牧人的帳棚一樣;我將性命捲起,像織布的捲布一樣。耶和華必將我從機頭剪斷,從早到晚,他要使我完結。

耶 利 米 書 4:7
有獅子從密林中上來,是毀壞列國的。牠已經動身5265, 8804出離本處,要使你的地荒涼,使你的城邑變為荒場無人居住。

耶 利 米 書 31:24
猶大和屬猶大城邑的人,農夫和放5265, 8804羊的人,要一同住在其中。

撒 迦 利 亞 書 10:2
因為,家神所言的是虛空;卜士所見的是虛假;作夢者所說的是假夢。他們白白地安慰人,所以眾人如羊流離5265, 8804,因無牧人就受苦。

5678