出 埃 及 記 17:2
所以
#
5971
與
5973
摩西
4872
爭鬧
7378
,
8799
,
說
559
,
8799
:
「給
5414
,
8798
我們
9001
水
4325
喝
8354
,
8799
吧!
」摩西
4872
對他們
9001
說
559
,
8799
:
「你們為甚麼
4100
與我
5973
爭鬧
7378
,
8799
?
為甚麼
4100
試探
5254
,
8762
#
853
耶和華
3068
呢?
」
Exodus 17:2
Wherefore the people
5971
did chide
7378
,
8799
with Moses
4872
,
and said
559
,
8799
,
Give
5414
,
8798
us water
4325
that we may drink
8354
,
8799
.
And Moses
4872
said
559
,
8799
unto them, Why chide
7378
,
8799
ye with me? wherefore do ye tempt
5254
,
8762
the LORD
3068
?
希伯來詞彙 #8799 的意思
語氣 - 未完成 見 08811
次數 - 19885
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 21:10
就對亞伯拉罕 說559, 8799:「你把這使女和他兒子趕出去!因為這使女的兒子不可與我的兒子以撒一同 承受3423, 8799產業。」
創 世 記 21:11
亞伯拉罕因他兒子的緣故很 憂愁3415, 8799。
創 世 記 21:12
神對亞伯拉罕 說559, 8799:「你不必為這童子和你的使女 憂愁3415, 8799。凡撒拉對你 說559, 8799的話,你都該聽從;因為從以撒生的,才要稱為你的後裔。
創 世 記 21:13
至於使女的兒子,我也必 使7760, 8799他的後裔成立一國,因為他是你所生的。」
創 世 記 21:14
亞伯拉罕清早起來, 拿3947, 8799餅和一皮袋水, 給5414, 8799了夏甲,搭在他的肩上,又把孩子交給他,打發他走。 夏甲就走3212, 8799了,在別是巴的曠野 走迷8582, 8799了路。
創 世 記 21:15
皮袋的水 用盡3615, 8799了,夏甲就把孩子撇在小樹底下,
創 世 記 21:16
自己走開3212, 8799約有一箭之遠,相對 而坐3427, 8799,說:「我不 忍見7200, 8799孩子死」,就相對 而坐3427, 8799, 放5375, 8799聲 大哭1058, 8799。
創 世 記 21:17
神聽見童子的聲音; 神的使者從天上 呼叫7121, 8799夏甲 說559, 8799:「夏甲,你為何這樣呢?不要 害怕3372, 8799, 神 已經聽見8085, 8799童子的聲音了。
27282930313233
|