出 埃 及 記 17:2
所以 # 5971 與 5973 摩西 4872 爭鬧 7378 , 8799 , 說 559 , 8799 : 「給 5414 , 8798 我們 9001 水 4325 喝 8354 , 8799 吧! 」摩西 4872 對他們 9001 說 559 , 8799 : 「你們為甚麼 4100 與我 5973 爭鬧 7378 , 8799 ? 為甚麼 4100 試探 5254 , 8762 # 853 耶和華 3068 呢? 」 Exodus 17:2 Wherefore the people 5971 did chide 7378 , 8799 with Moses 4872 , and said 559 , 8799 , Give 5414 , 8798 us water 4325 that we may drink 8354 , 8799 . And Moses 4872 said 559 , 8799 unto them, Why chide 7378 , 8799 ye with me? wherefore do ye tempt 5254 , 8762 the LORD 3068 ? 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 20:21 便雅憫人就從基比亞出來3318, 8799,當日殺死以色列人二萬二千。 士 師 記 20:23 未擺陣之先,以色列人上去5927, 8799,在耶和華面前哭號1058, 8799,直到晚上,求問7592, 8799耶和華說:「我們再去與我們弟兄便雅憫人打仗可以不可以?」耶和華說559, 8799:「可以上去攻擊他們。」 士 師 記 20:24 第二日,以色列人就上前7126, 8799攻擊便雅憫人。 士 師 記 20:25 便雅憫人也在這日從基比亞出來3318, 8799,與以色列人接戰,又殺死他們一萬八千,都是拿刀的。 士 師 記 20:26 以色列眾人就上5927, 8799到935, 8799伯特利,坐在3427, 8799耶和華面前哭號1058, 8799,當日禁食6684, 8799直到晚上;又在耶和華面前獻燔祭和平安祭。 士 師 記 20:27 那時, 神的約櫃在那裡;亞倫的孫子、以利亞撒的兒子非尼哈侍立在約櫃前。以色列人問7592, 8799耶和華說:「我們當再出去與我們弟兄便雅憫人打仗呢?還是罷兵2308, 8799呢?」耶和華說559, 8799:「你們當上去,因為明日我必將他們交5414, 8799在你們手中。」 士 師 記 20:29 以色列人在基比亞的四圍設下7760, 8799伏兵。 士 師 記 20:30 第三日,以色列人又上去5927, 8799攻擊便雅憫人,在基比亞前擺陣6186, 8799,與前兩次一樣。 士 師 記 20:31 便雅憫人也出來3318, 8799迎敵,就被引誘離城;在田間兩條路上,一通伯特利,一通基比亞,像前兩次,動手殺死以色列人約有三十個。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|