出 埃 及 記 17:2
所以 # 5971 與 5973 摩西 4872 爭鬧 7378 , 8799 , 說 559 , 8799 : 「給 5414 , 8798 我們 9001 水 4325 喝 8354 , 8799 吧! 」摩西 4872 對他們 9001 說 559 , 8799 : 「你們為甚麼 4100 與我 5973 爭鬧 7378 , 8799 ? 為甚麼 4100 試探 5254 , 8762 # 853 耶和華 3068 呢? 」 Exodus 17:2 Wherefore the people 5971 did chide 7378 , 8799 with Moses 4872 , and said 559 , 8799 , Give 5414 , 8798 us water 4325 that we may drink 8354 , 8799 . And Moses 4872 said 559 , 8799 unto them, Why chide 7378 , 8799 ye with me? wherefore do ye tempt 5254 , 8762 the LORD 3068 ? 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 上 30:10 大衛卻帶著四百人往前追趕7291, 8799,有二百人疲乏,不能過比梭溪,所以留5975, 8799在那裡。 撒 母 耳 記 上 30:11 這四百人在田野遇見4672, 8799一個埃及人,就帶3947, 8799他到大衛面前,給5414, 8799他餅吃398, 8799,給他水喝, 撒 母 耳 記 上 30:12 又給5414, 8799他一塊無花果餅,兩個葡萄餅。他吃了398, 8799,就精神復原7725, 8799;因為他三日三夜沒有吃餅,沒有喝水。 撒 母 耳 記 上 30:13 大衛問他說559, 8799:「你是屬誰的?你是哪裡的人?」他回答說559, 8799:「我是埃及的少年人,是亞瑪力人的奴僕;因我三日前患病,我主人就把我撇棄了5800, 8799。 撒 母 耳 記 上 30:15 大衛問他說559, 8799:「你肯領我們到敵軍那裡不肯?」他回答說559, 8799:「你要向我指著 神起誓,不殺我,也不將我交在我主人手裡,我就領你下到敵軍那裡。」 撒 母 耳 記 上 30:17 大衛從黎明直到次日晚上,擊殺他們,除了四百騎駱駝的少年人#8799之外,沒有一個逃脫的。 撒 母 耳 記 上 30:20 大衛所奪來3947, 8799的牛群羊群,跟隨他的人趕在原有的群畜前邊,說559, 8799:「這是大衛的掠物。」 撒 母 耳 記 上 30:21 大衛到了935, 8799那疲乏不能跟隨、留在比梭溪的二百人那裡。他們出來3318, 8799迎接大衛並跟隨的人。大衛前來5066, 8799問7592, 8799他們安。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|