出 埃 及 記 17:15
摩西 4872 築了 1129 , 8799 一座壇 4196 , 起名 8034 叫 7121 , 7899 「耶和華尼西 3071 」(就是耶和華是我旌旗的意思), Exodus 17:15 And Moses 4872 built 1129 , 8799 an altar 4196 , and called 7121 , 8799 the name 8034 of it Jehovahnissi 3071 : [Jehovahnissi: that is, The LORD my banner] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #4196 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 下 16:14 又將耶和華面前的銅壇4196從耶和華殿和新壇4196的中間搬到新壇4196的北邊。 列 王 紀 下 16:15 亞哈斯王吩咐祭司烏利亞說:「早晨的燔祭、晚上的素祭,王的燔祭、素祭,國內眾民的燔祭、素祭、奠祭都要燒在大壇4196上。燔祭牲和平安祭牲的血也要灑在這壇上,只是銅壇4196我要用以求問耶和華。」 列 王 紀 下 18:22 你們若對我說:我們倚靠耶和華─我們的 神,希西家豈不是將 神的邱壇和祭壇4196廢去,且對猶大和耶路撒冷的人說:你們當在耶路撒冷這壇4196前敬拜嗎? 列 王 紀 下 21:3 重新建築他父希西家所毀壞的邱壇,又為巴力築壇4196,做亞舍拉像,效法以色列王亞哈所行的,且敬拜事奉天上的萬象; 列 王 紀 下 21:4 在耶和華殿宇中築壇4196。耶和華曾指著這殿說:「我必立我的名在耶路撒冷。」 列 王 紀 下 21:5 他在耶和華殿的兩院中為天上的萬象築壇4196, 列 王 紀 下 23:9 但是邱壇的祭司不登耶路撒冷耶和華的壇4196,只在他們弟兄中間吃無酵餅。 列 王 紀 下 23:12 猶大列王在亞哈斯樓頂上所築的壇4196和瑪拿西在耶和華殿兩院中所築的壇4196,王都拆毀打碎了,就把灰倒在汲淪溪中。 列 王 紀 下 23:15 他將伯特利的壇4196,就是叫以色列人陷在罪裡、尼八的兒子耶羅波安所築的那壇4196,都拆毀焚燒,打碎成灰,並焚燒了亞舍拉。 列 王 紀 下 23:16 約西亞回頭,看見山上的墳墓,就打發人將墳墓裡的骸骨取出來,燒在壇4196上,污穢了壇,正如從前神人宣傳耶和華的話。 列 王 紀 下 23:17 約西亞問說:「我所看見的是甚麼碑?」那城裡的人回答說:「先前有神人從猶大來,預先說王現在向伯特利壇4196所行的事,這就是他的墓碑。」 列 王 紀 下 23:20 又將邱壇的祭司都殺在壇4196上,並在壇上燒人的骨頭,就回耶路撒冷去了。 歷 代 志 上 6:49 亞倫和他的子孫在燔祭壇4196和香壇4196上獻祭燒香,又在至聖所辦理一切的事,為以色列人贖罪,是照 神僕人摩西所吩咐的。 歷 代 志 上 16:39 且派祭司撒督和他弟兄眾祭司在基遍的邱壇、耶和華的帳幕前燔祭壇4196上,每日早晚,照著耶和華律法書上所吩咐以色列人的,常給耶和華獻燔祭。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|