出 埃 及 記 17:6
我 2009 必在 5921 何烈 9001 , 2722 的磐石 6697 那裡 8033 , 站 5975 , 8802 在你面前 9001 , 6440 。 你要擊打 5221 , 8689 磐石 9002 , 6697 , 從磐石裡 4480 必有水 4325 流出來 3318 , 8804 , 使百姓 5971 可以喝 8354 , 8804 。 」摩西 4872 就在以色列 3478 的長老 2205 眼前 9001 , 5869 這樣 3651 行了 6213 , 8799 。 Exodus 17:6 Behold, I will stand 5975 , 8802 before 6440 thee there upon the rock 6697 in Horeb 2722 ; and thou shalt smite 5221 , 8689 the rock 6697 , and there shall come 3318 , 8804 water 4325 out of it, that the people 5971 may drink 8354 , 8804 . And Moses 4872 did 6213 , 8799 so in the sight 5869 of the elders 2205 of Israel 3478 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #5921 的意思
源自 05927; TWOT - 1624p AV - above 3, most High 2, on high 1; 6 實名詞 1) 上面的(#何 7:16|) 副詞 2) 在上面地, 向上地, 在高處地
希伯來詞彙 #5921 在聖經原文中出現的地方
撒 迦 利 亞 書 10:3 我的怒氣向5921牧人發作;我必懲罰#5921公山羊;因我─萬軍之耶和華眷顧自己的羊群,就是猶大家,必使他們如駿馬在陣上。 撒 迦 利 亞 書 11:5 買他們的宰了他們,以自己為無罪;賣他們的說:『耶和華是應當稱頌的,因我成為富足。』牧養他們的並不憐恤他們5921。 撒 迦 利 亞 書 11:6 耶和華說:『我不再憐恤#5921這地的居民,必將這民交給各人的鄰舍和他們王的手中。他們必毀滅這地,我也不救這民脫離他們的手。』」 撒 迦 利 亞 書 11:13 耶和華吩咐我說:「要把眾人4480, 5921所估定美好的價值丟給窯戶。」我便將這三十塊錢,在耶和華的殿中丟給窯戶了。 撒 迦 利 亞 書 11:17 無用的牧人丟棄羊群有禍了!刀必臨到5921他的膀臂和5921右眼上。他的膀臂必全然枯乾;他的右眼也必昏暗失明。」 撒 迦 利 亞 書 12:1 耶和華論5921以色列的默示。鋪張諸天、建立地基、造人裡面之靈的耶和華說: 撒 迦 利 亞 書 12:2 「我必使耶路撒冷被圍困的時候,向四圍列國的民成為令人昏醉的杯;這默示也論到5921猶大#5921(或譯:猶大也是如此)。 撒 迦 利 亞 書 12:3 那日,我必使耶路撒冷向聚集攻擊他5921的萬民當作一塊重石頭;凡舉起的必受重傷。 撒 迦 利 亞 書 12:4 耶和華說:到那日,我必使一切馬匹驚惶,使騎馬的顛狂。我必看顧#5921猶大家,使列國的一切馬匹瞎眼。 撒 迦 利 亞 書 12:6 「那日,我必使猶大的族長如火盆在木柴中,又如火把在禾捆裡;他們必#5921左#5921右燒滅四圍列國的民。耶路撒冷人必仍住本處,就是耶路撒冷。 撒 迦 利 亞 書 12:7 耶和華必先拯救猶大的帳棚,免得大衛家的榮耀和耶路撒冷居民的榮耀勝過#5921猶大。 撒 迦 利 亞 書 12:9 那日,我必定意滅絕來攻擊5921耶路撒冷各國的民。 撒 迦 利 亞 書 12:10 我必將那施恩叫人懇求的靈,澆灌#5921大衛家和5921耶路撒冷的居民。他們必仰望我(或譯:他;本節同),就是他們所扎的;必為我5921悲哀,如喪#5921獨生子,又為我愁苦,如喪#5921長子。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|