出 埃 及 記 17:6
我 2009 必在 5921 何烈 9001 , 2722 的磐石 6697 那裡 8033 , 站 5975 , 8802 在你面前 9001 , 6440 。 你要擊打 5221 , 8689 磐石 9002 , 6697 , 從磐石裡 4480 必有水 4325 流出來 3318 , 8804 , 使百姓 5971 可以喝 8354 , 8804 。 」摩西 4872 就在以色列 3478 的長老 2205 眼前 9001 , 5869 這樣 3651 行了 6213 , 8799 。 Exodus 17:6 Behold, I will stand 5975 , 8802 before 6440 thee there upon the rock 6697 in Horeb 2722 ; and thou shalt smite 5221 , 8689 the rock 6697 , and there shall come 3318 , 8804 water 4325 out of it, that the people 5971 may drink 8354 , 8804 . And Moses 4872 did 6213 , 8799 so in the sight 5869 of the elders 2205 of Israel 3478 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9002 的意思be, TWOT193, 2621(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. 與 0996 beyn {bane}和 01004 bayith {bah'-yith}類似 在... 的中間, 在其中, 在... 之中 再...之內, 來自... 中
希伯來詞彙 #9002 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 44:11 「所以萬軍之耶和華─以色列的 神如此說:我必向你們9002變臉降災,以致剪除9002, 3772, 8687猶大眾人。 耶 利 米 書 44:12 那定意進入埃及地、在那裡寄居的,就是所剩下的猶大人,我必使他們盡都滅絕,必在埃及地9002, 776仆倒,必因刀劍9002, 2719饑荒9002, 7458滅絕;從最小的到至大的都必遭刀劍9002, 2719饑荒9002, 7458而死,以致令人辱罵、驚駭、咒詛、羞辱。 耶 利 米 書 44:13 我怎樣用刀劍9002, 2719、饑荒9002, 7458、瘟疫9002, 1698刑罰耶路撒冷,也必照樣刑罰那些住在埃及地9002, 776的猶大人; 耶 利 米 書 44:14 甚至那進入埃及地9002, 776寄居的,就是所剩下的猶大人,都不得逃脫,也不得存留歸回猶大地。他們心中甚想歸回居住之地;除了逃脫的以外,一個都不能歸回。」 耶 利 米 書 44:15 那些住在埃及地9002, 776巴忒羅9002, 6624知道自己妻子向別神燒香的,與旁邊站立的眾婦女,聚集成群,回答耶利米說: 耶 利 米 書 44:16 「論到你奉耶和華的名9002, 8034向我們所說的話,我們必不聽從。 耶 利 米 書 44:17 我們定要成就我們口中所出的一切話,向天后燒香、澆奠祭,按著我們與我們列祖、君王、首領在猶大的城邑中9002, 5892和耶路撒冷的街市9002, 2351上素常所行的一樣;因為那時我們吃飽飯、享福樂,並不見災禍。 耶 利 米 書 44:18 自從我們停止向天后燒香、澆奠祭,我們倒缺乏一切,又因刀劍9002, 2719饑荒9002, 7458滅絕。」 耶 利 米 書 44:21 「你們與你們列祖、君王、首領,並國內的百姓,在猶大城邑中9002, 5892和耶路撒冷街市上9002, 2351所燒的香,耶和華豈不記念,心中豈不思想嗎? |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|