出 埃 及 記 17:6
我 2009 必在 5921 何烈 9001 , 2722 的磐石 6697 那裡 8033 , 站 5975 , 8802 在你面前 9001 , 6440 。 你要擊打 5221 , 8689 磐石 9002 , 6697 , 從磐石裡 4480 必有水 4325 流出來 3318 , 8804 , 使百姓 5971 可以喝 8354 , 8804 。 」摩西 4872 就在以色列 3478 的長老 2205 眼前 9001 , 5869 這樣 3651 行了 6213 , 8799 。 Exodus 17:6 Behold, I will stand 5975 , 8802 before 6440 thee there upon the rock 6697 in Horeb 2722 ; and thou shalt smite 5221 , 8689 the rock 6697 , and there shall come 3318 , 8804 water 4325 out of it, that the people 5971 may drink 8354 , 8804 . And Moses 4872 did 6213 , 8799 so in the sight 5869 of the elders 2205 of Israel 3478 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9002 的意思be, TWOT193, 2621(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. 與 0996 beyn {bane}和 01004 bayith {bah'-yith}類似 在... 的中間, 在其中, 在... 之中 再...之內, 來自... 中
希伯來詞彙 #9002 在聖經原文中出現的地方
約 拿 書 2:7 我心在我裡面發昏9002, 5848, 8692的時候,我就想念耶和華。我的禱告進入你的聖殿,達到你的面前。 約 拿 書 2:9 但我必用感謝的聲音9002, 6963獻祭與你。我所許的願,我必償還。救恩出於耶和華。 約 拿 書 3:4 約拿進城9002, 5892走了一日,宣告說:「再等四十日,尼尼微必傾覆了!」 約 拿 書 3:5 尼尼微人信服 神9002, 430,便宣告禁食,從最大的到至小的都穿麻衣(或譯:披上麻布)。 約 拿 書 3:7 他又使人遍告尼尼微9002, 5210通城,說:「王和大臣有令,人不可嘗甚麼,牲畜、牛羊不可吃草,也不可喝水。 約 拿 書 3:8 人與牲畜都當披上麻布;人要切切9002, 2394求告 神。各人回頭離開所行的惡道,丟棄手9002, 3709中的強暴。 約 拿 書 4:5 於是約拿出城,坐在城的東邊,在那裡為自己搭了一座棚,坐在棚的蔭9002, 6738下,要看看那城9002, 5892究竟如何。 約 拿 書 4:7 #9002次日黎明, 神卻安排一條蟲子咬這蓖麻,以致枯槁。 約 拿 書 4:10 耶和華說:「這蓖麻,不是你栽種的#9002,也不是你培養的;一夜發生,一夜乾死,你尚且愛惜; 約 拿 書 4:11 何況這尼尼微大城,其中834, 9002不能分辨左手右手的有十二萬多人,並有許多牲畜,我豈能不愛惜呢?」 彌 迦 書 1:1 當猶大王約坦、亞哈斯、希西家在位的時候9002, 3117,摩利沙人彌迦得耶和華的默示,論撒馬利亞和耶路撒冷。 彌 迦 書 1:2 萬民哪,你們都要聽!地和其上所有的,也都要側耳而聽!主耶和華從他的聖殿要見證你們9002的不是。 彌 迦 書 1:4 眾山在他以下必消化,諸谷必崩裂,如蠟化在火中,如水沖下山坡9002, 4174。 彌 迦 書 1:5 這都因雅各的罪過9002, 6588,以色列家的罪惡9002, 2403。雅各的罪過在哪裡呢?豈不是在撒馬利亞嗎?猶大的邱壇在哪裡呢?豈不是在耶路撒冷嗎? 彌 迦 書 1:7 他一切雕刻的偶像必被打碎;他所得的財物必被火9002, 784燒;所有的偶像我必毀滅;因為是從妓女雇價所聚來的,後必歸為妓女的雇價。 彌 迦 書 1:10 不要在迦特9002, 1661報告這事,總不要哭泣;我在伯‧亞弗拉9002, 1036滾於灰塵之中。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|