出 埃 及 記 23:22
「你若 3588 , 518 實在 8085 , 8800 聽從 8085 , 8799 他的話 9002 , 6963 , 照著我一切 3605 所 834 說的 1696 , 8762 去行 6213 , 8804 , 我就向 853 你的仇敵 341 , 8802 作仇敵 340 , 8804 , 向 853 你的敵人 6696 , 8804 作敵人 6887 , 8802 。 Exodus 23:22 But if thou shalt indeed 8085 , 8800 obey 8085 , 8799 his voice 6963 , and do 6213 , 8804 all that I speak 1696 , 8762 ; then I will be an enemy 340 , 8804 unto thine enemies 341 , 8802 , and an adversary 6887 , 8802 unto thine adversaries 6696 , 8804 . [an adversary...: or, I will afflict them that afflict thee] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8804 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 15:11 於是有三千猶大人下到以坦磐的穴內,對參孫說:「非利士人轄制我們,你不知道3045, 8804麼?你向我們行6213, 8804的是甚麼事呢?」他回答說:「他們向我怎樣行6213, 8804,我也要向他們怎樣行6213, 8804。」 士 師 記 15:12 猶大人對他說:「我們下來3381, 8804是要捆綁你,將你交在非利士人手中。」參孫說:「你們要向我起誓,應承你們自己不害死我。」 士 師 記 15:13 他們說:「我們斷不殺你,只要將你捆綁交5414, 8804在非利士人手中。」於是用兩條新繩捆綁參孫,將他從以坦磐帶上去。 士 師 記 15:14 參孫到935, 8804了利希,非利士人都迎著喧嚷。耶和華的靈大大感動參孫,他臂上的繩就像火燒1197, 8804的麻一樣,他的綁繩都從他手上脫落下來。 士 師 記 15:18 參孫甚覺口渴,就求告耶和華說:「你既藉僕人的手施行5414, 8804這麼大的拯救,豈可任我渴死、落在5307, 8804未受割禮的人手中呢?」 士 師 記 16:2 有人告訴迦薩人說:「參孫到935, 8804這裡來了!」他們就把他團團圍住,終夜在城門悄悄埋伏,說:「等到夜天亮我們便殺他2026, 8804。」 士 師 記 16:5 非利士人的首領上去見那婦人,對他說:「求你誆哄參孫,探探他因何有這麼大的力氣,我們用何法能勝他,捆綁631, 8804剋制他。我們就每人給你一千一百舍客勒銀子。」 士 師 記 16:7 參孫回答說:「人若用七條未乾的青繩子捆綁我,我就軟弱2470, 8804像別人一樣。」 士 師 記 16:11 參孫回答說:「人若用沒有使過的新繩捆綁我,我就軟弱2470, 8804像別人一樣。」 士 師 記 16:15 大利拉對參孫說:「你既不與我同心,怎麼說你愛我157, 8804呢?你這三次欺哄我,沒有告訴我,你因何有這麼大的力氣。」 士 師 記 16:17 參孫就把心中所藏的都告訴了他,對他說:「向來人沒有用剃頭刀剃5927, 8804我的頭,因為我自出母胎就歸 神作拿細耳人;若剃了我的頭髮,我的力氣就離開5493, 8804我,我便軟弱2470, 8804像別人一樣。」 士 師 記 16:18 大利拉見他把心中所藏的都告訴了他,就打發人到非利士人的首領那裡,對他們說:「他已經把心中所藏的都告訴了我,請你們再上來一次。」於是非利士人的首領手裡拿著銀子,上5927, 8804到婦人那裡。 士 師 記 16:20 大利拉說:「參孫哪,非利士人拿你來了!」參孫從睡中醒來,心裡說:「我要像前幾次出去活動身體」;他卻不知道3045, 8804耶和華已經離開5493, 8804他了。 士 師 記 16:23 非利士人的首領聚集,要給他們的神大袞獻大祭,並且歡樂,因為他們說:「我們的神將我們的仇敵參孫交5414, 8804在我們手中了。」 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|