出 埃 及 記 23:22
「你若
3588
,
518
實在
8085
,
8800
聽從
8085
,
8799
他的話
9002
,
6963
,
照著我一切
3605
所
834
說的
1696
,
8762
去行
6213
,
8804
,
我就向
853
你的仇敵
341
,
8802
作仇敵
340
,
8804
,
向
853
你的敵人
6696
,
8804
作敵人
6887
,
8802
。
Exodus 23:22
But if thou shalt indeed
8085
,
8800
obey
8085
,
8799
his voice
6963
,
and do
6213
,
8804
all that I speak
1696
,
8762
;
then I will be an enemy
340
,
8804
unto thine enemies
341
,
8802
,
and an adversary
6887
,
8802
unto thine adversaries
6696
,
8804
.
[an adversary...: or, I will afflict them that afflict thee]
希伯來詞彙 #8804 的意思
語氣 - 完成式 見 08816
次數 - 12562
希伯來詞彙 #8804 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 14:2
猶大 悲哀56, 8804,城門衰敗。 眾人披上黑6937, 8804衣坐在地上;耶路撒冷的哀聲 上達5927, 8804。
耶 利 米 書 14:3
他們的貴冑 打發7971, 8804家僮打水; 他們來935, 8804到水池, 見4672, 8804沒有水,就拿著空器皿, 蒙羞954, 8804慚愧, 抱2645, 8804頭 而回7725, 8804。
耶 利 米 書 14:4
耕地的 也蒙羞954, 8804抱2645, 8804頭;因為無雨降在地上,地 都乾裂2865, 8804。
耶 利 米 書 14:5
田野的母鹿 生3205, 8804下小鹿,就撇棄,因為無草。
耶 利 米 書 14:6
野驢 站5975, 8804在淨光的高處, 喘7602, 8804氣好像野狗;因為無草,眼目 失明3615, 8804。
耶 利 米 書 14:7
耶和華啊,我們的罪孽雖然 作見證6030, 8804告我們,還求你為你名的緣故行事。我們本是 多7231, 8804次背道, 得罪了2398, 8804你。
耶 利 米 書 14:8
以色列所盼望、在患難時作他救主的啊,你為何在這地像寄居的,又像行路的 只住5186, 8804一宵呢?
耶 利 米 書 14:10
耶和華對這百姓如此 說559, 8804: 這百姓喜愛157, 8804妄行(原文是飄流),不 禁止2820, 8804腳步,所以耶和華不 悅納他們7521, 8804。現今要記念他們的罪孽,追討他們的罪惡。
479480481482483484485
|