出 埃 及 記 23:9
「不可 3808 欺壓 3905 , 8799 寄居的 1616 ; 因為 3588 你們 859 在埃及 4714 地 9002 , 776 作過 1961 寄居的 1616 , 知道 3045 , 8804 # 853 寄居的 1616 心 5315 。 」 Exodus 23:9 Also thou shalt not oppress 3905 , 8799 a stranger 1616 : for ye know 3045 , 8804 the heart 5315 of a stranger 1616 , seeing 3588 ye were strangers 1616 in the land 776 of Egypt 4714 . [heart: Heb. soul] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #853 的意思
顯然沿自 0226 , 指示存在的意思; TWOT - 186; 未翻譯的質詞 AV - not translated; 22 1) 定出直接受詞的記號, 在英文(與中文)中未譯出, 通常在直接受格的前面
希伯來詞彙 #853 在聖經原文中出現的地方
約 書 亞 記 7:15 被取的人有當滅的物在他那裡,他853和853他所有的必被火焚燒;因他違背了#853耶和華的約,又因他在以色列中行了愚妄的事。」 約 書 亞 記 7:16 於是,約書亞清早起來,使853以色列人按著支派近前來,取出來的是猶大支派; 約 書 亞 記 7:17 使853猶大支派(原文是宗族)近前來,就取了#853謝拉的宗族;使853謝拉的宗族,按著家室人丁,一個一個的近前來,取出來的是撒底; 約 書 亞 記 7:18 使853撒底的家室,按著人丁,一個一個的近前來,就取出猶大支派的人謝拉的曾孫,撒底的孫子,迦米的兒子亞干。 約 書 亞 記 7:20 亞干回答#853約書亞說:「我實在得罪了耶和華─以色列的 神。我所做的事如此如此: 約 書 亞 記 7:24 約書亞和以色列眾人把853謝拉的曾孫亞干和#853那銀子、#853那件衣服、#853那條金子,並亞干的兒#853女#853、牛#853、驢#853、羊#853、帳棚#853,以及#853他所有的,都帶#853到亞割谷去。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|