詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希伯來詞彙 #7200 的意思

ra'ah {raw-aw'}

字根型; TWOT - 2  095; 動詞

AV - see 879, look 1  04, behold 83, shew 68, appear 66, consider 22,
seer 12, spy 6, respect 5, perceive 5, provide 4, regard 4,
enjoy 4, lo 3, foreseeth 2, heed 2, misc 74; 1313

1) 看見, 看, 察看, 覺察, 注意
1a) (Qal)
1a1) 看見
1a2) 看見, 覺察
1a3) 看見, 見異象
1a4) 看, 看見, 注重, 照顧, 關注, 學習, 觀察, 注視, 效法, 注意, 發現
1a5) 看見, 觀察, 考慮, 看, 對某事產生注意力, 識別, 辨別
1a6) 看, 凝視
1b) (Niphal)
1b1) 出現, 顯現
1b2) 被看見
1b3) 成為可看見的
1c) (Pual) 被看見
1d) (Hiphil)
1d1) 使看見, 顯示
1d2) 使其專注的看, 看那, 使凝視於
1e) (Hophal)
1e1) 被使看見, 被顯示
1e2) 被展示於
1f) (Hithpael) 彼此互看, 面對

希伯來詞彙 #7200 在聖經原文中出現的地方

ra'ah {raw-aw'} 共有 1302 個出處。 這是第 241 至 260 個出處。

利 未 記 13:7
但他為得潔淨,將身體給祭司察看7200, 8736以後,癬若在皮上發散開了,他要再將身體給祭司察看7200, 8738

利 未 記 13:8
祭司要察看7200, 8804,癬若在皮上發散,就要定他為不潔淨,是大痲瘋。

利 未 記 13:10
祭司要察看7200, 8804,皮上若長了白癤,使毛變白,在長白癤之處有了紅瘀肉,

利 未 記 13:13
祭司就要察看7200, 8804,全身的肉若長滿了大痲瘋,就要定那患災病的為潔淨;全身都變為白,他乃潔淨了。

利 未 記 13:14
但紅肉幾時7200, 8736在他的身上就幾時不潔淨。

利 未 記 13:15
祭司一看7200, 8804那紅肉就定他為不潔淨。紅肉本是不潔淨,是大痲瘋。

利 未 記 13:17
祭司要察看7200, 8804,災病處若變白了,祭司就要定那患災病的為潔淨,他乃潔淨了。

利 未 記 13:19
在長瘡之處又起了白癤,或是白中帶紅的火斑,就要給祭司察看7200, 8738

利 未 記 13:20
祭司要察看7200, 8804,若現象窪於皮,其上的毛也變白了,就要定他為不潔淨,是大痲瘋的災病發在瘡中。

利 未 記 13:21
祭司若察看7200, 8799,其上沒有白毛,也沒有窪於皮,乃是發暗,就要將他關鎖七天。

利 未 記 13:25
祭司就要察看7200, 8804,火斑中的毛若變白了,現象又深於皮,是大痲瘋在火毒中發出,就要定他為不潔淨,是大痲瘋的災病。

利 未 記 13:26
但是祭司察看7200, 8799,在火斑中若沒有白毛,也沒有窪於皮,乃是發暗,就要將他關鎖七天。

利 未 記 13:27
到第七天,祭司要察看他7200, 8804,火斑若在皮上發散開了,就要定他為不潔淨,是大痲瘋的災病。

利 未 記 13:30
祭司就要察看7200, 8804;這災病現象若深於皮,其間有細黃毛,就要定他為不潔淨,這是頭疥,是頭上或是鬍鬚上的大痲瘋。

利 未 記 13:31
祭司若察看7200, 8799頭疥的災病,現象不深於皮,其間也沒有黑毛,就要將長頭疥災病的關鎖七天。

利 未 記 13:32
第七天,祭司要察看7200, 8804災病,若頭疥沒有發散,其間也沒有黃毛,頭疥的現象不深於皮,

利 未 記 13:34
第七天,祭司要察看7200, 8804頭疥,頭疥若沒有在皮上發散,現象也不深於皮,就要定他為潔淨,他要洗衣服,便成為潔淨。

利 未 記 13:36
祭司就要察看他7200, 8804。頭疥若在皮上發散,就不必找那黃毛,他是不潔淨了。

利 未 記 13:39
祭司就要察看7200, 8804,他們肉皮上的火斑若白中帶黑,這是皮上發出的白癬,那人是潔淨了。

10111213141516