詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希伯來詞彙 #853 的意思

'eth {ayth}

顯然沿自  0226 , 指示存在的意思; TWOT - 186; 未翻譯的質詞

AV - not translated; 22

1) 定出直接受詞的記號, 在英文(與中文)中未譯出, 通常在直接受格的前面

希伯來詞彙 #853 在聖經原文中出現的地方

'eth {ayth} 共有 10993 個出處。 這是第 4761 至 4780 個出處。

士 師 記 1:31
亞設沒有趕出#853亞柯853西頓的居民,#853亞黑拉853亞革悉的居民,#853黑巴、#853亞弗革853利合的居民。

士 師 記 1:33
拿弗他利沒有趕出#853伯‧示麥853伯‧亞納的居民,於是拿弗他利就住在那地的迦南人中間;然而伯‧示麥和伯‧亞納的居民成了服苦的人。

士 師 記 1:34
亞摩利人強逼#853但人住在山地,不容他們下到平原;

士 師 記 2:1
耶和華的使者從吉甲上到波金,對以色列人說:「我使你們853從埃及上來,領你們853到我向你們列祖起誓應許之地。我又說:『我永不廢棄與你們所立的約。

士 師 記 2:3
因此我又說:『我必不將他們853從你們面前趕出;他們必作你們肋下的荊棘。他們的 神必作你們的網羅。』」

士 師 記 2:4
耶和華的使者向以色列眾人說#853這話的時候,百姓就放#853聲而哭。

士 師 記 2:6
從前約書亞打發#853以色列百姓去的時候,他們各歸自己的地業,佔據#853地土。

士 師 記 2:7
約書亞在世和約書亞死後,那些見#853耶和華為以色列人所行大事的長老還在的時候,百姓都事奉#853耶和華。

士 師 記 2:9
以色列人將他853葬在他地業的境內,就是在以法蓮山地的亭拿‧希烈,在迦實山的北邊。

士 師 記 2:10
那世代的人也都歸了自己的列祖。後來有別的世代興起,不知道#853耶和華,也不知道#853耶和華為以色列人所行的事。

236237238239240241242