詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希伯來詞彙 #853 的意思

'eth {ayth}

顯然沿自  0226 , 指示存在的意思; TWOT - 186; 未翻譯的質詞

AV - not translated; 22

1) 定出直接受詞的記號, 在英文(與中文)中未譯出, 通常在直接受格的前面

希伯來詞彙 #853 在聖經原文中出現的地方

'eth {ayth} 共有 10993 個出處。 這是第 5081 至 5100 個出處。

士 師 記 15:1
過了些日子,到割麥子的時候,參孫帶著一隻山羊羔去看#853他的妻,說:「我要進內室見我的妻。」他岳父不容他進去,

士 師 記 15:6
非利士人說:「這事是誰做的呢?」有人說:「是亭拿人的女婿參孫,因為他岳父853他的妻給了他的陪伴。」於是非利士人上去,用火燒了婦人853853他的父親。

士 師 記 15:8
參孫就大大擊殺他們853,連腿帶腰都砍斷了。他便下去,住在以坦磐的穴內。

士 師 記 15:10
猶大人說:「你們為何上來攻擊我們呢?」他們說:「我們上來是要捆綁#853參孫;他向我們怎樣行,我們也要向他怎樣行。」

士 師 記 15:18
參孫甚覺口渴,就求告耶和華說:「你既藉僕人的手施行#853這麼大的拯救,豈可任我渴死、落在未受割禮的人手中呢?」

士 師 記 15:19
 神就使853利希的窪處裂開,有水從其中湧出來。參孫喝了,精神復原;因此那泉名叫隱‧哈歌利,那泉直到今日還在利希。

士 師 記 15:20
當非利士人轄制以色列人的時候,參孫作853以色列的士師二十年。

士 師 記 16:5
非利士人的首領上去見那婦人,對他說:「求你誆哄參孫853,探探他因何有這麼大的力氣,我們用何法能勝他,捆綁剋制他。我們就每人給你一千一百舍客勒銀子。」

士 師 記 16:9
有人預先埋伏在婦人的內室裡。婦人說:「參孫哪,非利士人拿你來了!」參孫就掙斷#853繩子,如掙斷經火的麻線一般。這樣,他力氣的根由人還是不知道。

士 師 記 16:13
大利拉對參孫說:「你到如今還是欺哄我,向我說謊言。求你告訴我,當用何法捆綁你。」參孫回答說:「你若853我頭上的七條髮綹,與緯線同織就可以了。」

士 師 記 16:14
於是大利拉將他的髮綹與緯線同織,用橛子釘住,對他說:「參孫哪,非利士人拿你來了!」參孫從睡中醒來,853機上的橛子853緯線一齊都拔出來了。

士 師 記 16:17
參孫就把853心中所藏的都告訴了他,對他說:「向來人沒有用剃頭刀剃我的頭,因為我自出母胎就歸 神作拿細耳人;若剃了我的頭髮,我的力氣就離開我,我便軟弱像別人一樣。」

士 師 記 16:18
大利拉見他把853心中所藏的都告訴了他,就打發人到非利士人的首領那裡,對他們說:「他已經把853心中所藏的都告訴了我,請你們再上來一次。」於是非利士人的首領手裡拿著銀子,上到婦人那裡。

士 師 記 16:19
大利拉使參孫枕著他的膝睡覺,叫了一個人來剃除#853他頭上的七條髮綹。於是大利拉剋制他,他的力氣就離開他了。

士 師 記 16:21
非利士人將他拿住,剜了#853他的眼睛,帶他853下到迦薩,用銅鍊拘索他;他就在監裡推磨。

252253254255256257258