詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希伯來詞彙 #853 的意思

'eth {ayth}

顯然沿自  0226 , 指示存在的意思; TWOT - 186; 未翻譯的質詞

AV - not translated; 22

1) 定出直接受詞的記號, 在英文(與中文)中未譯出, 通常在直接受格的前面

希伯來詞彙 #853 在聖經原文中出現的地方

'eth {ayth} 共有 10993 個出處。 這是第 9481 至 9500 個出處。

耶 利 米 書 25:36
聽啊,有牧人呼喊,有群眾頭目哀號的聲音,因為耶和華使853他們的草場變為荒場。

耶 利 米 書 26:2
「耶和華如此說:你站在耶和華殿的院內,對猶大眾城邑的人,就是到耶和華殿來禮拜的,說我所吩咐你853一切話,一字不可刪減。

耶 利 米 書 26:6
我就必使#853這殿如示羅,使#853這城為地上萬國所咒詛的。』」

耶 利 米 書 26:7
#853耶利米在耶和華殿中說的#853這些話,祭司、先知與眾民都聽見了。

耶 利 米 書 26:8
耶利米說完了#853耶和華所吩咐他對眾人說的一切話,祭司、先知與眾民都來抓住853,說:「你必要死!

耶 利 米 書 26:10
猶大的首領聽見#853這事,就從王宮上到耶和華的殿,坐在耶和華殿的新門口。

耶 利 米 書 26:12
耶利米就對眾首領和眾民說:「耶和華差遣我預言,攻擊這殿和這城,說#853你們所聽見的這一切話。

耶 利 米 書 26:15
但你們要確實地知道,若把我853治死,#853就使無辜人的血歸到你們和這城,並其中的居民了;因為耶和華實在差遣我到你們這裡來,853這一切話傳與你們耳中。」

耶 利 米 書 26:19
猶大王希西家和猶大眾人豈是把他治死呢?希西家豈不是敬畏#853耶和華、懇求#853他的恩嗎?耶和華就後悔,不把自己所說的災禍降與他們。若治死這人,我們就作了大惡,自害己命。」

耶 利 米 書 26:21
約雅敬王和他眾勇士、眾首領聽見了#853烏利亞的話,王就想要把他治死。烏利亞聽見就懼怕,逃往埃及去了。

耶 利 米 書 26:22
約雅敬王便打發#853亞革波的兒子以利拿單,帶領幾個人往埃及去。

耶 利 米 書 26:23
他們就從埃及853烏利亞帶出來,送到約雅敬王那裡;王用刀殺了他,853他的屍首拋在平民的墳地中。)

耶 利 米 書 26:24
然而,沙番的兒子亞希甘保護耶利米,不交#853在百姓的手中治死他。

472473474475476477478