詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希伯來詞彙 #853 的意思

'eth {ayth}

顯然沿自  0226 , 指示存在的意思; TWOT - 186; 未翻譯的質詞

AV - not translated; 22

1) 定出直接受詞的記號, 在英文(與中文)中未譯出, 通常在直接受格的前面

希伯來詞彙 #853 在聖經原文中出現的地方

'eth {ayth} 共有 10993 個出處。 這是第 10781 至 10800 個出處。

約 拿 書 1:9
他說:「我是希伯來人。我敬畏#853耶和華─那創造#853滄海#853旱地之天上的 神。」

約 拿 書 1:15
他們遂將853約拿抬起,拋在海中,海的狂浪就平息了。

約 拿 書 1:16
那些人便大大敬畏#853耶和華,向耶和華獻祭,並且許願。

約 拿 書 1:17
耶和華安排一條大魚吞了#853約拿,他在魚腹中三日三夜。

約 拿 書 2:7
我心在我裡面發昏的時候,我就想念#853耶和華。我的禱告進入你的聖殿,達到你的面前。

約 拿 書 2:10
耶和華吩咐魚,魚就把853約拿吐在旱地上。

約 拿 書 3:2
「你起來!往尼尼微大城去,向其中的居民宣告#853我所吩咐你的話。」

約 拿 書 3:10
於是 神察看#853他們的行為,見他們離開惡道,他就後悔,不把所說的災禍降與他們了。

約 拿 書 4:3
耶和華啊,現在求你取#853我的命吧!因為我死了比活著還好。」

約 拿 書 4:7
次日黎明, 神卻安排一條蟲子咬#853這蓖麻,以致枯槁。

約 拿 書 4:8
日頭出來的時候, 神安排炎熱的東風,日頭曝曬約拿的頭,使他發昏,他就為#853自己求死,說:「我死了比活著還好!」

彌 迦 書 3:1
我說:雅各的首領,以色列家的官長啊,你們要聽!你們不當知道#853公平嗎?

彌 迦 書 3:3
吃我民的肉,剝他們的皮,打折#853他們的骨頭,分成塊子像要下鍋,又像釜中的肉。

彌 迦 書 3:4
到了遭災的時候,這些人必哀求耶和華,他卻不應允他們853。那時他必照他們所行的惡事向他們掩面。

彌 迦 書 3:5
論到使853我民走差路的先知─他們牙齒有所嚼的,他們就呼喊說:平安了!凡不供給他們吃的,他們就預備攻擊他(預備攻擊他:或譯說必遭遇刀兵)─耶和華如此說:

彌 迦 書 3:8
至於我,我藉853耶和華的靈,滿有力量、公平、才能,可以向雅各說明他的過犯,向以色列指出他的罪惡。

彌 迦 書 3:9
雅各家的首領、以色列家的官長啊,當聽我的話!你們厭惡公平,853一切事上屈枉正直;

彌 迦 書 4:7
我必使#853瘸腿的為餘剩之民,使趕到遠方的為強盛之民。耶和華要在錫安山作王治理他們,從今直到永遠。

彌 迦 書 5:1
成群的民(原文是女子)哪,現在你要聚集成隊;因為仇敵圍攻我們,要用杖擊打以色列#853審判者的臉。

537538539540541542543