詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希伯來詞彙 #853 的意思

'eth {ayth}

顯然沿自  0226 , 指示存在的意思; TWOT - 186; 未翻譯的質詞

AV - not translated; 22

1) 定出直接受詞的記號, 在英文(與中文)中未譯出, 通常在直接受格的前面

希伯來詞彙 #853 在聖經原文中出現的地方

'eth {ayth} 共有 10993 個出處。 這是第 1481 至 1500 個出處。

出 埃 及 記 26:9
要把853五幅幔子連成一幅,又把853六幅幔子連成一幅,853第六幅幔子要在罩棚的前面摺上去。

出 埃 及 記 26:11
又要做五十個銅鉤,#853鉤在鈕扣中,使853罩棚連成一個。

出 埃 及 記 26:15
「你要用皂莢木做#853帳幕的豎板。

出 埃 及 記 26:18
帳幕的南面要做#853板二十塊。

出 埃 及 記 26:29
#853板要用金子包裹,又要做#853板上的金環套閂;#853閂也要用金子包裹。

出 埃 及 記 26:30
要照著在山上指示你的樣式立起#853帳幕。

出 埃 及 記 26:31
「你要用藍色、紫色、朱紅色線,和撚的細麻織幔子,以巧匠的手工繡上#853基路伯。

出 埃 及 記 26:32
要把幔子853掛在四根包金的皂莢木柱子上,柱子上當有金鉤,柱子安在四個帶卯的銀座上。

出 埃 及 記 26:33
要使853幔子垂在鉤子下,853法櫃抬進幔子內;這幔子要將聖所和至聖所隔開。

出 埃 及 記 26:34
又要把853施恩座安在至聖所內的法櫃上,

出 埃 及 記 26:35
853桌子安在幔子外帳幕的北面;853燈臺安在帳幕的南面,彼此相對。

出 埃 及 記 26:37
要用皂莢木為簾子做五根柱子,用金子包裹#853。柱子上當有金鉤;又要為柱子用銅鑄造五個帶卯的座。」

出 埃 及 記 27:1
「你要用皂莢木做#853壇。這壇要四方的,長五肘,寬五肘,高三肘。

出 埃 及 記 27:2
要在壇的四拐角上做四個角,與壇接連一塊,用銅把壇853包裹。

72737475767778