詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希伯來詞彙 #7272 的意思

regel {reh'-gel}

源自  07270; TWOT - 2113a; 陰性名詞

欽定本 - feet 216, footstool +  01916 6, after 4, times 4, follow 4,
piss +  04325 2, toes 2, journey 1, legs 1, misc 7; 247

1) 腳
1a) 腳
1b) 上帝的腳 (擬人化)
1c) 撒拉弗、基路伯、偶像、動物或桌子的腳
1d) 片語用法(與介系詞連用)
1e) 三次 (三呎, 三步)

希伯來詞彙 #7272 在聖經原文中出現的地方

regel {reh'-gel} 共有 247 個出處。 這是第 61 至 80 個出處。

約 書 亞 記 1:3
你們腳7272掌所踏之地,我都照著我所應許摩西的話賜給你們了。

約 書 亞 記 3:13
等到抬普天下主耶和華約櫃的祭司把腳3709, 7272站在約旦河水裡,約旦河的水,就是從上往下流的水,必然斷絕,立起成壘。」

約 書 亞 記 3:15
他們到了約旦河,7272一入水(原來約旦河水在收割的日子漲過兩岸),

約 書 亞 記 4:3
吩咐他們說:『你們從這裡,從約旦河中、祭司7272站定的地方,取十二塊石頭帶過去,放在你們今夜要住宿的地方。』」

約 書 亞 記 4:9
約書亞另把十二塊石頭立在約旦河中,在抬約櫃的祭司7272站立的地方;直到今日,那石頭還在那裡。

約 書 亞 記 4:18
抬耶和華約櫃的祭司從約旦河裡上來,7272掌剛落旱地,約旦河的水就流到原處,仍舊漲過兩岸。

約 書 亞 記 5:15
耶和華軍隊的元帥對約書亞說:「把你腳7272上的鞋脫下來,因為你所站的地方是聖的。」約書亞就照著行了。

約 書 亞 記 9:5
將補過的舊鞋穿在腳上9002, 7272,把舊衣服穿在身上;他們所帶的餅都是乾的,長了霉了。

約 書 亞 記 10:24
帶出那五王到約書亞面前的時候,約書亞就召了以色列眾人來,對那些和他同去的軍長說:「你們近前來,把7272踏在這些王的頸項上。」他們就近前來,把7272踏在這些王的頸項上。

約 書 亞 記 14:9
當日摩西起誓說:『你腳7272所踏之地定要歸你和你的子孫永遠為業,因為你專心跟從耶和華─我的 神。』

士 師 記 1:6
亞多尼比色逃跑;他們追趕,拿住他,砍斷他手7272的大姆指。

士 師 記 1:7
亞多尼比色說:「從前有七十個王,手7272的大姆指都被我砍斷,在我桌子底下拾取零碎食物。現在 神按著我所行的報應我了。」於是他們將亞多尼比色帶到耶路撒冷,他就死在那裡。

士 師 記 3:24
以笏出來之後,王的僕人到了,看見樓門關鎖,就說:「他必是在樓上大解#7272。」

士 師 記 4:10
巴拉就招聚西布倫人和拿弗他利人到基低斯,跟他9002, 7272上去的有一萬人。底波拉也同他上去。

士 師 記 4:15
耶和華使西西拉和他一切車輛全軍潰亂,在巴拉面前被刀殺敗;西西拉下車步行9002, 7272逃跑。

士 師 記 4:17
只有西西拉步行9002, 7272逃跑,到了基尼人希百之妻雅億的帳棚,因為夏瑣王耶賓與基尼人希百家和好。

士 師 記 5:15
以薩迦的首領與底波拉同來;以薩迦怎樣,巴拉也怎樣。眾人都跟隨巴拉9002, 7272衝下平原;在流便的溪水旁有心中定大志的。

士 師 記 5:27
西西拉在他腳7272前曲身仆倒,在他腳7272前曲身倒臥;在那裡曲身,就在那裡死亡。

1234567