出 埃 及 記 29:36
每天 9001 , 3117 要獻 6213 , 8799 公牛 6499 一隻為 5921 贖罪 3725 祭 2403 。 你潔淨 9002 , 3722 , 8763 # 5921 壇 4196 的時候, 壇 # 5921 就潔淨了 2398 , 8765 ; 且要用膏抹 4886 , 8804 壇 853 , 使壇成聖 9001 , 6942 , 8763 。 Exodus 29:36 And thou shalt offer 6213 , 8799 every day 3117 a bullock 6499 for a sin offering 2403 for atonement 3725 : and thou shalt cleanse 2398 , 8765 the altar 4196 , when thou hast made an atonement 3722 , 8763 for it, and thou shalt anoint 4886 , 8804 it, to sanctify 6942 , 8763 it. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
利 未 記 25:14 你若賣甚麼給鄰舍9001, 5997,或是從鄰舍的手中買甚麼,彼此不可虧負。 利 未 記 25:15 你要按禧年以後的年數向鄰舍買;他也要按年數的收成賣給你9001。 利 未 記 25:16 年歲若多,要照數9001, 6310加添價值;年歲若少,要照數減去價值,因為他照收成的數目賣給你9001。 利 未 記 25:18 「我的律例,你們要遵行,我的典章,你們要謹守,就可以在那地上安然9001, 983居住。 利 未 記 25:19 地必出土產,你們就要吃飽9001, 7648,在那地上安然9001, 983居住。 利 未 記 25:21 我必在第六年將我所命的福賜給你們9001,地便生三9001, 7969年的土產。 利 未 記 25:23 「地不可永9001, 6783賣,因為地是我的9001;你們在我面前是客旅,是寄居的。 利 未 記 25:24 在你們所得為業的全地,也要准人將地9001, 776贖回。 利 未 記 25:26 若沒有能給他9001贖回的,他自己漸漸富足,能夠贖回, 利 未 記 25:27 就要算出賣地的年數,把餘剩年數的價值還那買主9001, 376#9001,自己便歸回自己的地業9001, 272。 利 未 記 25:28 倘若不能為自己9001得回所賣的,仍要存在買主的手裡直到禧年;到了禧年,地業要出買主的手,自己便歸回自己的地業9001, 272。 利 未 記 25:30 若在一整#9001年之內不贖回,這城內的房屋就定準永9001, 6783歸買主9001, 7069, 8802,世世代代9001, 1755為業;在禧年也不得出買主的手。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|