詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希伯來詞彙 #853 的意思

'eth {ayth}

顯然沿自  0226 , 指示存在的意思; TWOT - 186; 未翻譯的質詞

AV - not translated; 22

1) 定出直接受詞的記號, 在英文(與中文)中未譯出, 通常在直接受格的前面

希伯來詞彙 #853 在聖經原文中出現的地方

'eth {ayth} 共有 10993 個出處。 這是第 5441 至 5460 個出處。

撒 母 耳 記 上 14:23
那日,耶和華使853以色列人得勝,一直戰到#853伯‧亞文。

撒 母 耳 記 上 14:24
掃羅853百姓起誓說,凡不等到晚上向敵人報完了仇吃甚麼的,必受咒詛。因此這日百姓沒有吃甚麼,就極其困憊。

撒 母 耳 記 上 14:26
他們進了樹林,見有蜜流下來,卻沒有人敢用手取蜜入口,因為他們怕#853那誓言。

撒 母 耳 記 上 14:27
約拿單沒有聽見他父親853百姓起誓,所以伸#853手中的杖,853杖頭蘸在蜂房裡,轉手送入口內,眼睛就明亮了。

撒 母 耳 記 上 14:28
百姓中有一人對他說:「你父親曾叫853百姓嚴嚴地起誓說,今日吃甚麼的,必受咒詛;因此百姓就疲乏了。」

撒 母 耳 記 上 14:29
約拿單說:「我父親連累5916, 8804, 853你們了。你看,我嘗了這一點蜜,眼睛就明亮了。

撒 母 耳 記 上 14:35
掃羅為耶和華築了一座壇,這是他853初次為耶和華築的壇。

撒 母 耳 記 上 14:39
我指著救#853以色列─永生的耶和華起誓,就是我兒子約拿單犯了罪,他也必死。」但百姓中無一人回答他。

撒 母 耳 記 上 14:45
百姓對掃羅說:「約拿單在以色列人中這樣大行拯救,豈可使他死呢?斷乎不可!我們指著永生的耶和華起誓,連他的一根頭髮也不可落地,因為他今日與 神一同做事。」於是百姓救#853約拿單免了死亡。

撒 母 耳 記 上 14:48
掃羅奮勇攻擊#853亞瑪力人,救了#853以色列人脫離搶掠他們之人的手。

撒 母 耳 記 上 15:2
萬軍之耶和華如此說:『以色列人出埃及的時候,在路上亞瑪力人怎樣待他們,怎樣抵擋他們,我都沒忘#853

撒 母 耳 記 上 15:3
現在你要去擊打#853亞瑪力人,滅盡他們#853所有的,不可憐惜他們,將男女、孩童、吃奶的,並牛、羊、駱駝,和驢盡行殺死。』」

撒 母 耳 記 上 15:4
於是掃羅招聚#853百姓在提拉因,數點他們,共有步兵二十萬,另有853猶大人一萬。

撒 母 耳 記 上 15:7
掃羅擊打#853亞瑪力人,從哈腓拉直到埃及前的書珥,

撒 母 耳 記 上 15:8
生擒了#853亞瑪力王亞甲,用刀殺盡#853亞瑪力的眾民。

270271272273274275276