出 埃 及 記 33:16
人在何事上 9002 , 4100 得以 645 知道 3045 , 8735 # 3588 我 589 和你的百姓 5971 在你眼前 9002 , 5869 蒙 4672 , 8804 恩 2580 呢? 豈不是 3808 因你與我們 5973 同去 9002 , 3212 , 8800 、 使我 589 和你的百姓 5971 與地 127 上 5921 , 6440 的 834 萬 4480 , 3605 民 5971 有分別 6395 , 8738 嗎? 」 Exodus 33:16 For wherein shall it be known 3045 , 8735 here 645 that I and thy people 5971 have found 4672 , 8804 grace 2580 in thy sight 5869 ? is it not in that thou goest 3212 , 8800 with us? so shall we be separated 6395 , 8738 , I and thy people 5971 , from all the people 5971 that are upon the face 6440 of the earth 127 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #6395 的意思
字根型; TWOT - 1772; 動詞 AV - sever 2, separated 1, wonderfully 1, set apart 1, marvellous 1, put a difference 1; 7 1) 辨別出來, 分別出來 1a) (Niphal) 1a1) 成為可被辨別的 1a2) 成為奇妙的 #詩 139:14| 1b) (Hiphil) 使分開, 分別出來
希伯來詞彙 #6395 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 8:22 當那日,我必分別6395, 8689我百姓所住的歌珊地,使那裡沒有成群的蒼蠅,好叫你知道我是天下的耶和華。 出 埃 及 記 9:4 耶和華要分別6395, 8689以色列的牲畜和埃及的牲畜,凡屬以色列人的,一樣都不死。』」 出 埃 及 記 11:7 至於以色列中,無論是人是牲畜,連狗也不敢向他們搖舌,好叫你們知道耶和華是將埃及人和以色列人分別6395, 8686出來。』 出 埃 及 記 33:16 人在何事上得以知道我和你的百姓在你眼前蒙恩呢?豈不是因你與我們同去、使我和你的百姓與地上的萬民有分別6395, 8738嗎?」 詩 篇 4:3 你們要知道,耶和華已經分別6395, 8689虔誠人歸他自己;我求告耶和華,他必聽我。 詩 篇 17:7 求你顯出你奇妙的6395, 8685慈愛來;你是那用右手拯救投靠你的脫離起來攻擊他們的人。 詩 篇 139:14 我要稱謝你,因我受造6395, 8738,奇妙可畏;你的作為奇妙,這是我心深知道的。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|