出 埃 及 記 35:21
凡
3605
#
376
#
834
心裡
3820
受感
5375
,
8804
和
#
834
甘心樂意
7307
,
5068
,
8804
#
853
的都
3605
拿
935
,
8689
#
853
耶和華
3068
的禮物
8641
來
935
,
8799
,
用以做
9001
,
4399
會
4150
幕
168
和其中一切
9001
,
3605
的使用
5656
,
又用以做聖
6944
衣
9001
,
899
。
Exodus 35:21
And they came
935
,
8799
,
every one
376
whose
834
heart
3820
stirred him up
5375
,
8804
,
and every one whom his spirit
7307
made willing
5068
,
8804
,
and
they brought
935
,
8689
the LORD'S
3068
offering
8641
to the work
4399
of the tabernacle
168
of the congregation
4150
,
and for all his service
5656
,
and for the holy
6944
garments
899
.
希伯來詞彙 #8799 的意思
語氣 - 未完成 見 08811
次數 - 19885
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 18:13
第二天,摩西 坐著3427, 8799審判百姓,百姓從早到晚 都站5975, 8799在摩西的左右。
出 埃 及 記 18:14
摩西的岳父 看見7200, 8799他向百姓所做的一切事, 就說559, 8799:「你向百姓做的是甚麼事呢?你為甚麼獨自坐著,眾百姓從早到晚都站在你的左右呢?」
出 埃 及 記 18:15
摩西對岳父 說559, 8799:「這是因百姓到我這裡 來935, 8799求問 神。
出 埃 及 記 18:17
摩西的岳父 說559, 8799:「你這做的不好。
出 埃 及 記 18:18
你和這些百姓必 都疲憊5034, 8799;因為這事太重,你獨自一人辦理不 了3201, 8799。
出 埃 及 記 18:19
現在你要聽我的話。 我為你出個主意3289, 8799,願 神與你同在。你要替百姓到 神面前,將案件奏告 神;
出 埃 及 記 18:20
又要將律例和法度教訓他們,指示他們 當行3212, 8799的道, 當做6213, 8799的事;
出 埃 及 記 18:21
並要從百姓 中揀選2372, 8799有才能的人,就是敬畏 神、誠實無妄、恨不義之財的人,派他們作千夫長、百夫長、五十夫長、十夫長,管理百姓,
出 埃 及 記 18:22
叫他們隨時審判百姓,大事都要呈到你這裡,小事他們 自己可以審判8199, 8799。這樣,你就輕省些,他們也可以同當此任。
出 埃 及 記 18:23
你若這樣 行6213, 8799, 神也這樣吩咐你,你就能受得住,這百姓也都平平安安 歸935, 8799回他們的住處。」
出 埃 及 記 18:24
於是,摩西 聽從8085, 8799他岳父的話,按著他所說的 去行6213, 8799。
出 埃 及 記 18:25
摩西從以色列人 中揀選了977, 8799有才能的人, 立5414, 8799他們為百姓的首領,作千夫長、百夫長、五十夫長、十夫長。
128129130131132133134
|