詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希伯來詞彙 #2691 的意思

chatser {khaw-tsare'}

源自  02690 取其原來的意思; TWOT - 722a,723a; 陽性名詞

欽定本 - court 141, villages 47, towns 1; 189

1) 院子, 圈地
1a) 圈地
1b) 院子
1c) 院子
1c1) 會幕的
1c2) 所羅門聖殿的
1c3) 以西結書中聖殿的

2) 定居的住所, 村莊, 城鎮

希伯來詞彙 #2691 在聖經原文中出現的地方

chatser {khaw-tsare'} 共有 190 個出處。 這是第 61 至 80 個出處。

約 書 亞 記 19:8
並有這些城邑四圍一切的村莊2691,直到巴拉‧比珥,就是南地的拉瑪。這是西緬支派按著宗族所得的地業。

約 書 亞 記 19:15
還有加他、拿哈拉、伸崙、以大拉、伯利恆,共十二座城,還有屬城的村莊2691

約 書 亞 記 19:16
這些城並屬城的村莊2691就是西布倫人按著宗族所得的地業。

約 書 亞 記 19:22
又達到他泊、沙哈洗瑪、伯‧示麥,直通到約旦河為止,共十六座城,還有屬城的村莊2691

約 書 亞 記 19:23
這些城並屬城的村莊2691就是以薩迦支派按著宗族所得的地業。

約 書 亞 記 19:30
又有烏瑪、亞弗、利合,共二十二座城,還有屬城的村莊2691

約 書 亞 記 19:31
這些城並屬城的村莊2691就是亞設支派按著宗族所得的地業。

約 書 亞 記 19:38
以利穩、密大‧伊勒、和璉、伯亞納、伯‧示麥,共十九座城,還有屬城的村莊2691

約 書 亞 記 19:39
這些城並屬城的村莊2691就是拿弗他利支派按著宗族所得的地業。

約 書 亞 記 19:48
這些城並屬城的村莊2691就是但支派按著宗族所得的地業。

約 書 亞 記 21:12
惟將屬城的田地和村莊2691給了耶孚尼的兒子迦勒為業。

撒 母 耳 記 下 17:18
然而有一個童子看見他們,就去告訴押沙龍。他們急忙跑到巴戶琳某人的家裡;那人9002, 2691中有一口井,他們就下到井裡。

列 王 紀 上 6:36
他又用鑿成的石頭三層、香柏木一層建築內2691

列 王 紀 上 7:8
廊後2691內有所羅門住的宮室;工作與這工作相同。所羅門又為所娶法老的女兒建造一宮,做法與這廊子一樣。

列 王 紀 上 7:9
建造這一切所用的石頭都是寶貴的,是按著尺寸鑿成的,是用鋸裡外鋸齊的;從根基直到檐石,從外頭直到大2691,都是如此。

列 王 紀 上 7:12
2691周圍有鑿成的石頭三層、香柏木一層,都照耶和華殿的內9001, 2691和殿廊的樣式。

列 王 紀 上 8:64
當日,王因耶和華殿前的銅壇太小,容不下燔祭、素祭,和平安祭牲的脂油,便將耶和華殿前院子2691當中分別為聖,在那裡獻燔祭、素祭,和平安祭牲的脂油。

列 王 紀 下 20:4
以賽亞出來,還沒有到中2691, 8675, 5892【院或作城】,耶和華的話就臨到他,說:

列 王 紀 下 21:5
他在耶和華殿的兩2691中為天上的萬象築壇,

1234567