出 埃 及 記 7:20
摩西 4872 、 亞倫 175 就照 3651 耶和華 3068 所 9003 , 834 吩咐 6680 , 8765 的行 6213 , 8799 。 亞倫在法老 6547 # 9001 # 5869 和臣僕 5650 眼前 9001 , 5869 舉 7311 , 8686 杖 9002 , 4294 擊打 5221 , 8686 # 853 河裡 9002 , 2975 的 834 水 4325 , 河裡 9002 , 2975 的 834 水 4325 都 3605 變作 2015 , 8735 血 9001 , 1818 了。 Exodus 7:20 And Moses 4872 and Aaron 175 did 6213 , 8799 so, as the LORD 3068 commanded 6680 , 8765 ; and he lifted up 7311 , 8686 the rod 4294 , and smote 5221 , 8686 the waters 4325 that were in the river 2975 , in the sight 5869 of Pharaoh 6547 , and in the sight 5869 of his servants 5650 ; and all the waters 4325 that were in the river 2975 were turned 2015 , 8735 to blood 1818 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 上 17:8 歌利亞對著以色列的軍隊站立,呼叫說#9001:「你們出來擺列9001, 6186, 8800隊伍做甚麼9001, 4100呢?我不是非利士人麼?你們不是掃羅的9001, 7586僕人麼?可以從你們9001中間揀選一人,使他下到我這裡來。 撒 母 耳 記 上 17:9 他若能與我戰鬥9001, 3898, 8736,將我殺死,我們就作你們的9001僕人9001, 5650;我若勝了他,將他殺死,你們就作我們的9001僕人9001, 5650,服事我們。」 撒 母 耳 記 上 17:10 那非利士人又說:「我今日向以色列人的軍隊罵陣。你們叫#9001一個人出來,與我戰鬥。」 撒 母 耳 記 上 17:12 大衛是猶大、伯利恆的以法他人耶西的兒子。耶西有9001八個兒子。當掃羅的時候,耶西已經老邁。 撒 母 耳 記 上 17:13 耶西的三個大兒子跟隨掃羅出征9001, 4421。這出征的三個兒子:長子名叫以利押,次子名叫亞比拿達,三子名叫沙瑪。 撒 母 耳 記 上 17:15 大衛有時離開掃羅,回伯利恆放9001, 7462, 8800他父親的羊。 撒 母 耳 記 上 17:17 一日,耶西對他兒子大衛9001, 1732說:「你拿一伊法烘了的穗子和十個餅#9001,速速地送到營裡去,交給你哥哥們9001, 251; 撒 母 耳 記 上 17:18 再拿這十塊奶餅,送給他們的千夫長9001, 8269,且問你哥哥們好9001, 7965,向他們要一封信來。」 撒 母 耳 記 上 17:21 以色列人和非利士人都擺列隊伍,彼此相對9001, 7125, 8800。 撒 母 耳 記 上 17:22 大衛把他帶來的食物留在看守物件人的手下,跑到戰場,問他哥哥們9001, 251安9001, 7965。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|