出 埃 及 記 7:20
摩西 4872 、 亞倫 175 就照 3651 耶和華 3068 所 9003 , 834 吩咐 6680 , 8765 的行 6213 , 8799 。 亞倫在法老 6547 # 9001 # 5869 和臣僕 5650 眼前 9001 , 5869 舉 7311 , 8686 杖 9002 , 4294 擊打 5221 , 8686 # 853 河裡 9002 , 2975 的 834 水 4325 , 河裡 9002 , 2975 的 834 水 4325 都 3605 變作 2015 , 8735 血 9001 , 1818 了。 Exodus 7:20 And Moses 4872 and Aaron 175 did 6213 , 8799 so, as the LORD 3068 commanded 6680 , 8765 ; and he lifted up 7311 , 8686 the rod 4294 , and smote 5221 , 8686 the waters 4325 that were in the river 2975 , in the sight 5869 of Pharaoh 6547 , and in the sight 5869 of his servants 5650 ; and all the waters 4325 that were in the river 2975 were turned 2015 , 8735 to blood 1818 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 上 30:25 大衛定此為以色列9001, 3478的律例9001, 2706典章9001, 4941,從那日直到今日。 撒 母 耳 記 上 30:26 大衛到了洗革拉,從掠物中取些送給他朋友9001, 7453猶大的長老9001, 2205,說9001, 559, 8800:「這是從耶和華仇敵那裡奪來的,送你們9001為禮物。」 撒 母 耳 記 上 30:27 他送禮物給#9001住伯特利的,#9001南地拉末的,#9001雅提珥的; 撒 母 耳 記 上 30:28 #9001住亞羅珥的,#9001息末的,#9001以實提莫的; 撒 母 耳 記 上 30:29 #9001住拉哈勒的,#9001耶拉篾各城的,#9001基尼各城的; 撒 母 耳 記 上 30:30 #9001住何珥瑪的,#9001歌拉珊的,#9001亞撻的; 撒 母 耳 記 上 30:31 #9001住希伯崙的,並9001, 3605大衛和跟隨他的人素來所到之處的人。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|