希伯來詞彙 #8686 的意思

字幹 - Hiphil 見 08818

語氣 - 不完成式 見  08811
次數 - 4  046

希伯來詞彙 #8686 在聖經原文中出現的地方

字幹 - Hiphil 見 08818 共有 4033 個出處。 這是第 3961 至 3980 個出處。

彌 迦 書 7:5
不要倚賴539, 8686鄰舍;不要信靠密友。要守住你的口;不要向你懷中的妻提說。

彌 迦 書 7:7
至於我,我要仰望耶和華,要等候3176, 8686那救我的 神;我的 神必應允我。

彌 迦 書 7:9
我要忍受耶和華的惱怒;因我得罪了他,直等他為我辨屈,為我伸冤。他必領我3318, 8686到光明中;我必得見他的公義。

彌 迦 書 7:15
耶和華說:我要把奇事顯給他們看7200, 8686,好像出埃及地的時候一樣。

彌 迦 書 7:19
必再憐憫我們,將我們的罪孽踏在腳下,又將我們的一切罪7993, 8686於深海。

那 鴻 書 1:14
耶和華已經出令,指著尼尼微說:你名下的人必不留後;我必從你神的廟中除滅3772, 8686雕刻的偶像和鑄造的偶像;我必因你鄙陋,使你歸於墳墓。

那 鴻 書 1:15
看哪,有報好信傳平安之人的腳登山,說:猶大啊,可以守你的節期,還你所許的願吧!因為那惡人不3254, 8686, 5750從你中間經過,他已滅絕淨盡了。

那 鴻 書 3:1
禍哉!這流人血的城,充滿謊詐和強暴,搶奪的事總不止息4185, 8686

那 鴻 書 3:8
你豈比挪亞們(或)強3190, 8686呢?挪亞們坐落在眾河之間,周圍有水;海(指尼羅河)作他的濠溝,又作他的城牆。

那 鴻 書 3:15
在那裡,火必燒滅你;刀必殺戮你3772, 8686,吞滅你如同蝻子。任你加增人數多如蝻子,多如蝗蟲吧!

哈 巴 谷 書 1:2
他說:耶和華啊!我呼求你,你不應允,要到幾時呢?我因強暴哀求你,你還不拯救3467, 8686

哈 巴 谷 書 1:3
你為何使我看見7200, 8686罪孽?你為何看著5027, 8686奸惡而不理呢?毀滅和強暴在我面前,又起了爭端和相鬥的事。

哈 巴 谷 書 1:5
耶和華說:你們要向列國中觀看,大大驚奇;因為在你們的時候,我行一件事,雖有人告訴你們,你們總是不539, 8686

哈 巴 谷 書 1:13
你眼目清潔,不看邪僻,不看奸惡;行詭詐的,你為何看著5027, 8686不理呢?惡人吞滅比自己公義的,你為何靜默不語2790, 8686呢?

哈 巴 谷 書 1:17
他豈可屢次倒空7324, 8686網羅,將列國的人時常殺戮,毫不顧惜呢?

哈 巴 谷 書 2:1
我要站在守望所,立在望樓上觀看,看耶和華對我說甚麼話,我可用甚麼話向他訴冤(向他訴冤:或譯回答7725, 8686所疑問的)。

哈 巴 谷 書 2:3
因為這默示有一定的日期,快要應驗6315, 8686,並不虛謊。雖然遲延,還要等候;因為必然臨到,不再遲延。

哈 巴 谷 書 2:17
你向黎巴嫩行強暴與殘害驚嚇2865, 8686野獸的事必遮蓋你;因你殺人流血,向國內的城並城中一切居民施行強暴。


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] 下一頁

未有任何公開的筆記