出 埃 及 記 8:9
摩西 4872 對法老 9001 , 6547 說 559 , 8799 : 「任憑 6286 , 8690 你吧, # 5921 我要何時 9001 , 4970 為你 9001 和你的臣僕 9001 , 5650 並你的百姓 9001 , 5971 祈求 6279 , 8686 , 除滅 9001 , 3772 , 8687 青蛙 6854 離開你 4480 和你的宮殿 4480 , 1004 只 7535 留 7604 , 8735 在河裡 9002 , 2975 呢? 」 Exodus 8:9 And Moses 4872 said 559 , 8799 unto Pharaoh 6547 , Glory 6286 , 8690 over me: when 4970 shall I intreat 6279 , 8686 for thee, and for thy servants 5650 , and for thy people 5971 , to destroy 3772 , 8687 the frogs 6854 from thee and thy houses 1004 , that they may remain 7604 , 8735 in the river 2975 only? [Glory...: or, Have this honour over me, etc] [when: or, against when] [to destroy: Heb. to cut off] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9002 的意思be, TWOT193, 2621(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. 與 0996 beyn {bane}和 01004 bayith {bah'-yith}類似 在... 的中間, 在其中, 在... 之中 再...之內, 來自... 中
希伯來詞彙 #9002 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 上 28:7 掃羅吩咐臣僕說:「當為我找一個交鬼的婦人,我好去問他9002。」臣僕說:「在隱‧多珥9002, 5874有一個交鬼的婦人。」 撒 母 耳 記 上 28:8 於是掃羅改了裝,穿上別的衣服,帶著兩個人,夜裡去見那婦人。掃羅說:「求你用交鬼9002, 178的法術,將我所告訴你的死人,為我招上來。」 撒 母 耳 記 上 28:9 婦人對他說:「你知道掃羅從國中剪除交鬼的和行巫術的。你為何陷害我的性命9002, 5315,使我死呢?」 撒 母 耳 記 上 28:10 掃羅向婦人指著耶和華9002, 3068起誓說:「我指著永生的耶和華起誓,你必不因這事9002, 1697受刑。」 撒 母 耳 記 上 28:12 婦人看見撒母耳,就大聲9002, 6963呼叫,對掃羅說:「你是掃羅,為甚麼欺哄我呢?」 撒 母 耳 記 上 28:15 撒母耳對掃羅說:「你為甚麼攪擾我,招我上來呢?」掃羅回答說:「我甚窘急;因為非利士人攻擊我9002, 神也離開我,不再藉9002, 3027先知或夢回答我。因此請你上來,好指示我應當怎樣行。」 撒 母 耳 記 上 28:17 耶和華照他藉我9002, 3027說的話,已經從你手裡奪去國權,賜與別人,就是大衛。 撒 母 耳 記 上 28:18 因你沒有聽從耶和華的命令9002, 6963;他惱怒亞瑪力人9002, 6002,你沒有滅絕他們,所以今日耶和華向你這樣行, 撒 母 耳 記 上 28:19 並且耶和華必將你和以色列人交在非利士人的手裡9002, 3027。明日你和你眾子必與我在一處了;耶和華必將以色列的軍兵交在非利士人手裡9002, 3027。」 撒 母 耳 記 上 28:20 掃羅猛然仆倒,挺身在地,因撒母耳的話甚是懼怕;那一晝一夜沒有吃甚麼,就毫無氣力#9002。 撒 母 耳 記 上 28:21 婦人到掃羅面前,見他極其驚恐,對他說:「婢女聽從你的話9002, 6963,不顧惜自己的9002, 3709性命,遵從你所吩咐的。 撒 母 耳 記 上 28:22 現在求你聽婢女的話9002, 6963,容我在你面前擺上一點食物,你吃了,可以有氣力行路9002, 1870。」 撒 母 耳 記 上 28:23 掃羅不肯,說:「我不吃。」但他的僕人和婦人再三勸他9002,他才聽了他們的話,從地上起來,坐在床上。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|