出 埃 及 記 9:3
# 2009 耶和華 3068 的手 3027 加在 1961 , 8802 你田間 9002 , 7704 的牲畜 9002 , 4735 上, 就是 834 在馬 9002 , 5483 、 驢 9002 , 2543 、 駱駝 9002 , 1581 、 牛 9002 , 1241 群、 羊群 9002 , 6629 上, 必有重重的 3966 , 3515 瘟疫 1698 。 Exodus 9:3 Behold, the hand 3027 of the LORD 3068 is 1961 , 8802 upon thy cattle 4735 which is in the field 7704 , upon the horses 5483 , upon the asses 2543 , upon the camels 1581 , upon the oxen 1241 , and upon the sheep 6629 : there shall be a very 3966 grievous 3515 murrain 1698 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9002 的意思be, TWOT193, 2621(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. 與 0996 beyn {bane}和 01004 bayith {bah'-yith}類似 在... 的中間, 在其中, 在... 之中 再...之內, 來自... 中
希伯來詞彙 #9002 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 22:31 當時,耶和華使巴蘭的眼目明亮,他就看見耶和華的使者站在路上9002, 1870,手裡9002, 3027有拔出來的刀,巴蘭便低頭俯伏在地。 民 數 記 22:34 巴蘭對耶和華的使者說:「我有罪了。我不知道你站在路上9002, 1870阻擋我;你若不喜歡7489, 8804, 9002, 5869我去,我就轉回。」 民 數 記 22:36 巴勒聽見巴蘭來了,就往摩押京城去迎接他;這城是在邊界上,在亞嫩河旁9002, 7097。 民 數 記 22:38 巴蘭說:「我已經到你這裡來了!現在我豈能擅自說甚麼呢? 神將甚麼話傳給我9002, 6310,我就說甚麼。」 民 數 記 22:41 到了早晨9002, 1242,巴勒領巴蘭到巴力的高處;巴蘭從那裡觀看以色列營的邊界。 民 數 記 23:1 巴蘭對巴勒說:「你在這裡9002, 2088給我築七座壇,為我預備#9002七隻公牛,七隻公羊。」 民 數 記 23:2 巴勒照巴蘭的話行了。巴勒和巴蘭在每座壇上9002, 4196獻一隻公牛,一隻公羊。 民 數 記 23:4 神迎見巴蘭;巴蘭說:「我預備了七座壇,在每座壇上9002, 4196獻了一隻公牛,一隻公羊。」 民 數 記 23:5 耶和華將話傳給#9002巴蘭,又說:「你回到巴勒那裡,要如此如此說。」 民 數 記 23:9 我從高峰看他,從小山望他;這是獨居的民,不列在萬民中9002, 1471。 民 數 記 23:12 他回答說:「耶和華傳給我的話9002, 6310,我能不謹慎傳說嗎?」 民 數 記 23:14 於是領巴蘭到了瑣腓田,上了毘斯迦山頂,築了七座壇;每座壇上9002, 4196獻一隻公牛,一隻公羊。 民 數 記 23:16 耶和華臨到巴蘭那裡,將話傳給他9002, 6310;又說:「你回到巴勒那裡,要如此如此說。」 民 數 記 23:21 他未見雅各9002, 3290中有罪孽,也未見以色列9002, 3478中有奸惡。耶和華─他的 神和他同在;有歡呼王的聲音在他們中間9002。 民 數 記 23:23 斷沒有法術可以害雅各9002, 3290,也沒有占卜可以害以色列9002, 3478。現在必有人論及雅各,就是論及以色列說: 神為他行了何等的大事! |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|