出 埃 及 記 9:27
法老 6547 打發 7971 , 8799 人召 7121 , 8799 摩西 9001 , 4872 、 亞倫 9001 , 175 來, 對他們 413 說 559 , 8799 : 「這一次 6471 我犯了罪 2398 , 8804 了。 耶和華 3068 是公義的 6662 ; 我 589 和我的百姓 5971 是邪惡的 7563 。 Exodus 9:27 And Pharaoh 6547 sent 7971 , 8799 , and called 7121 , 8799 for Moses 4872 and Aaron 175 , and said 559 , 8799 unto them, I have sinned 2398 , 8804 this time 6471 : the LORD 3068 is righteous 6662 , and I and my people 5971 are wicked 7563 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 下 23:4 王吩咐大祭司希勒家和副祭司,並把門的,將那為巴力9001, 1168和亞舍拉9001, 842,並天上萬9001, 3605象所造的器皿,都從耶和華殿裡搬出來9001, 3318, 8687,在耶路撒冷9001, 3389外汲淪溪旁的田間燒了,把灰拿到伯特利去。 列 王 紀 下 23:5 從前猶大列王所立拜偶像的祭司,在猶大城邑的邱壇和耶路撒冷的周圍燒香,現在王都廢去,又廢去向巴力9001, 1168和日9001, 8121、月9001, 3394、行星9001, 4208【或作十二宮】,並天上萬9001, 3605象燒香的人; 列 王 紀 下 23:6 又從耶和華殿裡將亞舍拉搬到耶路撒冷9001, 3389外汲淪溪邊焚燒,打碎成灰9001, 6083,將灰撒在平民的墳上; 列 王 紀 下 23:7 又拆毀耶和華殿裡孌童的屋子,就是婦女為亞舍拉9001, 842織帳子的屋子, 列 王 紀 下 23:10 又污穢欣嫩子谷的陀斐特,不許9001, 1115人在那裡使兒女經9001, 5674, 8687火獻給摩洛9001, 4432; 列 王 紀 下 23:11 又將猶大列王在耶和華殿門旁、太監拿單米勒靠近遊廊的屋子、向日頭9001, 8121所獻的馬廢去,且用火焚燒日車。 列 王 紀 下 23:13 從前以色列王所羅門在耶路撒冷前、邪僻山9001, 2022右邊為西頓人可憎的神亞斯他錄9001, 6253、摩押人可憎的神基抹9001, 3645、亞捫人可憎的神米勒公9001, 4445所築的邱壇,王都污穢了, 列 王 紀 下 23:15 他將伯特利的壇,就是叫以色列人陷在罪裡、尼八的兒子耶羅波安所築的那壇,都拆毀焚燒,打碎成灰9001, 6083,並焚燒了亞舍拉。 列 王 紀 下 23:18 約西亞說:「由他吧3240, 8685, 9001!不要挪移他的骸骨。」他們就不動他的骸骨,也不動從撒馬利亞來那先知的骸骨。 列 王 紀 下 23:19 從前以色列諸王在撒馬利亞的城邑建築邱壇的殿,惹動耶和華的怒氣9001, 3707, 8687,現在約西亞都廢去了,#9001就如他在伯特利所行的一般; |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|