詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希伯來詞彙 #8141 的意思

shaneh (唯複數型), {shaw-neh'} 或(陰性) shana

源自  08138; TWOT - 2419a; 陰性名詞

AV - year 797, not translated 55, yearly 3, yearly +  08141 2,
year +  01121 1, live +  02416 1, old +  02416 +  03117 1, misc 4; 875

1) 年
1a) 指時間分割單位
1b) 指時間測量單位
1c) 標示年代
1d) 一生 (一生年歲)

希伯來詞彙 #8141 在聖經原文中出現的地方

shaneh (唯複數型), {shaw-neh'} 或(陰性) shana 共有 875 個出處。 這是第 1 至 20 個出處。

創 世 記 1:14
 神說:「天上要有光體,可以分晝夜,作記號,定節令、日子、年歲8141

創 世 記 5:3
亞當活到一百三十8141,生了一個兒子,形像樣式和自己相似,就給他起名叫塞特。

創 世 記 5:4
亞當生塞特之後,又在世八百8141,並且生兒養女。

創 世 記 5:5
亞當共活了九3967, 8141三十8141就死了。

創 世 記 5:6
塞特活到一百3967, 8141零五8141,生了以挪士。

創 世 記 5:7
塞特生以挪士之後,又活了八3967, 8141零七8141,並且生兒養女。

創 世 記 5:8
塞特共活了九3967, 8141一十二8141就死了。

創 世 記 5:9
以挪士活到九十8141,生了該南。

創 世 記 5:10
以挪士生該南之後,又活了八3967, 8141一十五8141,並且生兒養女。

創 世 記 5:11
以挪士共活了九3967, 8141零五8141就死了。

創 世 記 5:12
該南活到七十8141,生了瑪勒列。

創 世 記 5:13
該南生瑪勒列之後,又活了八3967, 8141四十8141,並且生兒養女。

創 世 記 5:14
該南共活了九3967, 8141一十8141就死了。

1234