詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希伯來詞彙 #452 的意思

'Eliyah {ay-lee-yaw'} 或 擴展型 'Eliyahuw {ay-lee-yaw'-hoo}

源自  0410 和  03050; 陽性專有名詞 人名

欽定本 - Elijah 69, Eliah 2; 71

以利雅 或 以利亞 = "我神是耶和華" 或 "雅巍是上帝"
1) 亞哈王統治期間的先知
2) 便亞憫人耶羅罕的兒子(#代上 8:27|)
3) 流亡期間,亞攔與其外邦妻子的兒子(#拉 10:26|)
4) 流亡期間,有外邦妻子的記司的兒子(#拉 10:21|)

希伯來詞彙 #452 在聖經原文中出現的地方

'Eliyah {ay-lee-yaw'} 或 擴展型 'Eliyahuw {ay-lee-yaw'-hoo} 共有 71 個出處。 這是第 1 至 20 個出處。

列 王 紀 上 17:1
基列寄居的提斯比人以利亞452對亞哈說:「我指著所事奉永生耶和華─以色列的 神起誓,這幾年我若不禱告,必不降露,不下雨。」

列 王 紀 上 17:13
以利亞452對他說:「不要懼怕!可以照你所說的去做吧!只要先為我做一個小餅拿來給我,然後為你和你的兒子做餅。

列 王 紀 上 17:15
婦人就照以利亞452的話去行。他和他家中的人,並以利亞,吃了許多日子。

列 王 紀 上 17:16
罈內的麵果不減少,瓶裡的油也不缺短,正如耶和華藉以利亞452所說的話。

列 王 紀 上 17:18
婦人對以利亞452說:「神人哪,我與你何干?你竟到我這裡來,使 神想念我的罪,以致我的兒子死呢?」

列 王 紀 上 17:22
耶和華應允以利亞452的話,孩子的靈魂仍入他的身體,他就活了。

列 王 紀 上 17:23
以利亞452將孩子從樓上抱下來,進屋子交給他母親,#452說:「看哪,你的兒子活了!」

列 王 紀 上 17:24
婦人對以利亞452說:「現在我知道你是神人,耶和華藉你口所說的話是真的。」

列 王 紀 上 18:1
過了許久,到第三年,耶和華的話臨到以利亞452說:「你去,使亞哈得見你;我要降雨在地上。」

列 王 紀 上 18:2
以利亞452就去,要使亞哈得見他。那時,撒馬利亞有大饑荒;

列 王 紀 上 18:7
俄巴底在路上恰與以利亞452相遇,俄巴底認出他來,就俯伏在地,說:「你是我主以利亞452不是?」

列 王 紀 上 18:8
回答說:「是。你去告訴你主人說,以利亞452在這裡。」

列 王 紀 上 18:11
現在你說,要去告訴你主人說,以利亞452在這裡;

列 王 紀 上 18:14
現在你說,要去告訴你主人說,以利亞452在這裡,他必殺我。」

列 王 紀 上 18:15
以利亞452說:「我指著所事奉永生的萬軍之耶和華起誓,我今日必使亞哈得見我。」

列 王 紀 上 18:16
於是俄巴底去迎著亞哈,告訴他;亞哈就去迎著以利亞452

列 王 紀 上 18:17
亞哈見了以利亞452,便說:「使以色列遭災的就是你嗎?」

列 王 紀 上 18:21
以利亞452前來對眾民說:「你們心持兩意要到幾時呢?若耶和華是 神,就當順從耶和華;若巴力是 神,就當順從巴力。眾民一言不答。」

1234