列 王 紀 上 21:11
那些
834
與拿伯同城
9002
,
5892
居住
3427
,
8802
的長老
2205
貴冑
2715
得了
9003
,
834
耶洗別
348
#
7971
#
8804
#
413
的信,
#
582
#
5892
就照
9003
,
834
#
3789
#
8803
信
9002
,
5612
#
834
#
7971
#
8804
#
413
而行
9003
213>
8799
,
1 Kings 21:11
And the men
582
of his city
5892
,
even
the elders
2205
and the nobles
2715
who were the inhabitants
3427
,
8802
in his city
5892
,
did
6213
,
8799
as Jezebel
348
had sent
7971
,
8804
unto them,
and
as it
was
written
3789
,
8803
in the letters
5612
which she had sent
7971
,
8804
unto them.
希伯來詞彙 #9002 的意思
be,
TWOT193, 2621(亞蘭文)
依附介系詞
這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首.
與 0996 beyn {bane}和 01004 bayith {bah'-yith}類似
在... 的中間, 在其中, 在... 之中 再...之內, 來自... 中
希伯來詞彙 #9002 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 8:27
基甸以此製造了一個以弗得,設立 在本城9002, 5892俄弗拉9002, 6084。後來以色列人拜那以弗得行了邪淫;這就作了基甸和他全家的網羅。
士 師 記 8:28
這樣,米甸人被以色列人制伏了,不敢再抬頭。基甸 還在的日子9002, 3117,國中太平四十年。
士 師 記 8:29
約阿施的兒子耶路巴力回去,住 在自己家裡9002, 1004。
士 師 記 8:31
他的妾 住在示劍9002, 7927,也給他生了一個兒子。基甸與他起名叫亞比米勒。
士 師 記 8:32
約阿施的兒子基甸, 年紀老邁9002, 7872, 2896而死,葬在亞比以謝族 的俄弗拉9002, 6084,在他父親約阿施 的墳墓裡9002, 6913。
士 師 記 9:2
「請你們問 #9002示劍的眾人說,是耶路巴力的眾子七十人都管理 你們9002好呢?還是一人管理 你們9002好呢?你們又要記念我是你們的骨肉。」
士 師 記 9:3
他的眾母舅便將這一切話為他說給示劍人聽 #9002,示劍人的心就歸 亞比米勒。他們說:「他原是我們的弟兄」;
士 師 記 9:4
就從巴力比利土的廟中取了七十舍客勒銀子給亞比米勒;亞比米勒用以9002雇了些匪徒跟隨他。
士 師 記 9:6
示劍人和米羅人都一同聚集,往示劍9002, 7927橡樹旁的柱子那裡,立亞比米勒為王。
士 師 記 9:7
有人將這事告訴約坦,他就去站在基利心山頂上9002, 7218,向眾人大聲喊叫說:「示劍人哪,你們要聽我的話, 神也就聽你們的話。
士 師 記 9:9
橄欖樹回答說:『我豈肯止住供奉神和尊重人的834, 9002油,飄颻在眾樹之上呢?』
士 師 記 9:15
荊棘回答說:『你們若誠誠實實地9002, 571膏我為王,就要投在我的蔭下9002, 6738;不然,願火從荊棘裡出來,燒滅黎巴嫩的香柏樹。』
士 師 記 9:16
「現在你們立亞比米勒為王,若按誠實9002, 571正直9002, 8549善待耶路巴力和他的全家,這就是酬他的勞。
士 師 記 9:19
你們如今若按誠實9002, 571正直9002, 8549待耶路巴力和他的家,就可因亞比米勒9002, 40得歡樂,他也可因你們9002得歡樂;
226227228229230231232
|