列 王 紀 上 21:11
那些
834
與拿伯同城
9002
,
5892
居住
3427
,
8802
的長老
2205
貴冑
2715
得了
9003
,
834
耶洗別
348
#
7971
#
8804
#
413
的信,
#
582
#
5892
就照
9003
,
834
#
3789
#
8803
信
9002
,
5612
#
834
#
7971
#
8804
#
413
而行
9003
213>
8799
,
1 Kings 21:11
And the men
582
of his city
5892
,
even
the elders
2205
and the nobles
2715
who were the inhabitants
3427
,
8802
in his city
5892
,
did
6213
,
8799
as Jezebel
348
had sent
7971
,
8804
unto them,
and
as it
was
written
3789
,
8803
in the letters
5612
which she had sent
7971
,
8804
unto them.
希伯來詞彙 #9002 的意思
be,
TWOT193, 2621(亞蘭文)
依附介系詞
這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首.
與 0996 beyn {bane}和 01004 bayith {bah'-yith}類似
在... 的中間, 在其中, 在... 之中 再...之內, 來自... 中
希伯來詞彙 #9002 在聖經原文中出現的地方
傳 道 書 5:15
他怎樣從母胎赤身而來,也必照樣赤身而去; 他所勞碌9002, 5999得來的, 手中9002, 3027分毫不能帶去。
傳 道 書 5:17
並且他終身 在黑暗中9002, 2822吃喝,多有煩惱,又有病患嘔氣。
傳 道 書 5:18
我所見為善為美的,就是人在 神賜他一生的日子吃喝,享受日光之下 #9002勞碌得來的好處,因為這是他的分。
傳 道 書 5:19
神賜人資財豐富,使他能以吃用,能取自己的分, 在他勞碌中9002, 5999喜樂,這乃是 神的恩賜。
傳 道 書 5:20
他不多思念自己一生的年日,因為 神應他的心 使他喜樂9002, 8057。
傳 道 書 6:4
因為 虛虛9002, 1892而來, 暗暗9002, 2822而去,名字 被黑暗9002, 2822遮蔽,
傳 道 書 6:12
人 一生9002, 2416虛度的日子,就如影兒經過,誰知道甚麼與他有益呢?誰能告訴他身後在日光之下有甚麼事呢?
傳 道 書 7:2
往遭喪的家去,強如往宴樂的家去; 因為9002, 834死是眾人的結局,活人也必將這事放在心上。
傳 道 書 7:3
憂愁強如喜笑;因為面 帶愁容9002, 7455,終必使心喜樂。
傳 道 書 7:4
智慧人的心在遭喪 之家9002, 1004;愚昧人的心在快樂 之家9002, 1004。
傳 道 書 7:9
你不要 心裡9002, 7307急躁惱怒,因為惱怒存在愚昧人 的懷中9002, 2436。
傳 道 書 7:12
因為智慧 護庇9002, 6738人,好像銀錢 護庇9002, 6738人一樣。惟獨智慧能保全智慧人的生命。這就是知識的益處。
傳 道 書 7:14
遇亨通 的日子9002, 3117你當喜樂;遭患難 的日子9002, 3117你當思想;因為 神使這兩樣並列,為的是叫人查不出身後有甚麼事。
傳 道 書 7:15
有義人 行義9002, 6664,反致滅亡;有惡人 行惡9002, 7451,倒享長壽。這都是我在虛度 之日9002, 3117中所見過的。
557558559560561562563
|