列 王 紀 上 21:11
那些
834
與拿伯同城
9002
,
5892
居住
3427
,
8802
的長老
2205
貴冑
2715
得了
9003
,
834
耶洗別
348
#
7971
#
8804
#
413
的信,
#
582
#
5892
就照
9003
,
834
#
3789
#
8803
信
9002
,
5612
#
834
#
7971
#
8804
#
413
而行
9003
213>
8799
,
1 Kings 21:11
And the men
582
of his city
5892
,
even
the elders
2205
and the nobles
2715
who were the inhabitants
3427
,
8802
in his city
5892
,
did
6213
,
8799
as Jezebel
348
had sent
7971
,
8804
unto them,
and
as it
was
written
3789
,
8803
in the letters
5612
which she had sent
7971
,
8804
unto them.
希伯來詞彙 #9002 的意思
be,
TWOT193, 2621(亞蘭文)
依附介系詞
這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首.
與 0996 beyn {bane}和 01004 bayith {bah'-yith}類似
在... 的中間, 在其中, 在... 之中 再...之內, 來自... 中
希伯來詞彙 #9002 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 16:7
早晨,你們要看見耶和華的榮耀, 因為耶和華聽見9002, 8085, 8800你們向他所發的怨言了。我們算甚麼,你們竟向我們發怨言呢?」
出 埃 及 記 16:8
摩西又說:「耶和華 晚上9002, 6153必給9002, 5414, 8800你們肉吃, 早晨9002, 1242必給你們食物得飽;因為你們向耶和華發的怨言, 他都聽見了9002, 8085, 8800。我們算甚麼,你們的怨言不是向我們發的,乃是向耶和華發的。」
出 埃 及 記 16:10
亞倫正對以色列全會眾說話的時候,他們向曠野觀看,不料,耶和華的榮光 在雲中9002, 6051顯現。
出 埃 及 記 16:12
「我已經聽見以色列人的怨言。你告訴他們說:『到黃昏的時候,你們要吃肉, 早晨9002, 1242必有食物得飽,你們就知道我是耶和華─你們的 神。』」
出 埃 及 記 16:13
到了 晚上9002, 6153,有鵪鶉飛來,遮滿了營; 早晨9002, 1242在營四圍的地上有露水。
出 埃 及 記 16:16
耶和華所吩咐的是這樣:你們要按著各人的飯量, 為帳棚裡9002, 168的人,按著人數收起來,各拿一俄梅珥。」
出 埃 及 記 16:18
及至用俄梅珥9002, 6016量一量,多收的也沒有餘,少收的也沒有缺;各人按著自己的飯量收取。
出 埃 及 記 16:21
他們每日9002, 1242早晨9002, 1242,按著各人的飯量收取,日頭一發熱,就消化了。
出 埃 及 記 16:22
到第六 天9002, 3117,他們收了雙倍的食物,每人兩俄梅珥。會眾的官長來告訴摩西;
出 埃 及 記 16:24
他們就照摩西的吩咐留到早晨,也不臭, 裡頭9002也沒有蟲子。
出 埃 及 記 16:25
摩西說:「你們今天吃這個吧!因為今天是向耶和華守的安息日; 你們在田野9002, 7704必找不著了。
出 埃 及 記 16:26
六天可以收取,第七 天9002, 3117乃是安息日, 那一天9002必沒有了。」
出 埃 及 記 16:27
第七 天9002, 3117,百姓中有人出去收,甚麼也找不著。
出 埃 及 記 16:29
你們看!耶和華既將安息日賜給你們,所以第六 天9002, 3117他賜給你們兩天的食物,第七 天9002, 3117各人要住在自己的地方,不許甚麼人出去。」
57585960616263
|