列 王 紀 上 21:11
那些
834
與拿伯同城
9002
,
5892
居住
3427
,
8802
的長老
2205
貴冑
2715
得了
9003
,
834
耶洗別
348
#
7971
#
8804
#
413
的信,
#
582
#
5892
就照
9003
,
834
#
3789
#
8803
信
9002
,
5612
#
834
#
7971
#
8804
#
413
而行
9003
213>
8799
,
1 Kings 21:11
And the men
582
of his city
5892
,
even
the elders
2205
and the nobles
2715
who were the inhabitants
3427
,
8802
in his city
5892
,
did
6213
,
8799
as Jezebel
348
had sent
7971
,
8804
unto them,
and
as it
was
written
3789
,
8803
in the letters
5612
which she had sent
7971
,
8804
unto them.
希伯來詞彙 #9002 的意思
be,
TWOT193, 2621(亞蘭文)
依附介系詞
這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首.
與 0996 beyn {bane}和 01004 bayith {bah'-yith}類似
在... 的中間, 在其中, 在... 之中 再...之內, 來自... 中
希伯來詞彙 #9002 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 47:10
你素來倚仗 自己的惡行9002, 7451,說:無人看見我。你的智慧聰明使你偏邪, 並且你心裡9002, 3820說:惟有我,除我以外再沒有別的。
以 賽 亞 書 47:12
站起來吧!用你 #9002從幼年勞神 施行的符咒9002, 2267和你許多的9002, 7230邪術;或者可得益處,或者可得強勝。
以 賽 亞 書 47:13
你籌劃 太多9002, 7230,以致疲倦。讓那些觀天象的,看 星宿9002, 3556的,在月朔說預言的,都站起來,救你脫離所要臨到你的事。
以 賽 亞 書 48:1
雅各家,稱為以色列 名下9002, 8034,從猶大水源出來的,當聽我言!你們指著耶和華 的名9002, 8034起誓,提說以色列的 神9002, 430,卻不 憑誠實9002, 571,不 憑公義9002, 6666。
以 賽 亞 書 48:5
所以,我從古時將這事給你說明,在未成 以先9002, 2962指示你,免得你說:這些事是我的偶像所行的,是我雕刻的偶像和我鑄造的偶像所命定的。
以 賽 亞 書 48:10
我熬煉你,卻不像熬煉銀子;你在苦難 的爐中9002, 3564,我揀選你。
以 賽 亞 書 48:14
你們都當聚集而聽,他們(或譯: 偶像)內中9002誰說過這些事?耶和華所愛 的人必向巴比倫9002, 894行他所喜悅的事;他的膀臂也要加在迦勒底人身上。
以 賽 亞 書 48:16
你們要就近我來聽這話:我從起頭並未 曾在隱密處9002, 5643說話;自從有這事,我就在那裡。現在,主耶和華差遣我和他的靈來(或譯:耶和華和他的靈差遣我來)。
以 賽 亞 書 48:17
耶和華─你的救贖主,以色列的聖者如此說:我是耶和華─你的 神,教訓你,使你得益處,引導你所當行 的路9002, 1870。
以 賽 亞 書 48:20
你們要從巴比倫出來,從迦勒底人中逃脫,以歡呼 的聲音9002, 6963傳揚說:耶和華救贖了他的僕人雅各!你們要將這事宣揚到地極。
以 賽 亞 書 48:21
耶和華引導他們 經過沙漠9002, 2723。他們並不乾渴;他為他們使水從磐石而流,分裂磐石,水就湧出。
597598599600601602603
|