詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希伯來詞彙 #4191 的意思

muwth {mooth}

字根形; TWOT - 1169; 動詞

AV - die 424, dead 130, slay 1  00, death 83, surely 50, kill 31,
dead man 3, dead body 2, in no wise 2, misc 10; 835

1) 死, 殺害, 處死某人
1a) (Qal)
1a1) 死
1a2) 死 (如刑罰), 治死
1a3) 滅絕, 消滅 (一個國家)
1a4) 未成熟而死 (因輕忽智慧的道德行為)
1b) (Polel) 殺死, 治地, 處死
1c) (Hiphil) 殺死, 治死
1d) (Hophal)
1d1) 被殺死, 被治死
1d1a) 未成熟而死

希伯來詞彙 #4191 在聖經原文中出現的地方

muwth {mooth} 共有 833 個出處。 這是第 81 至 100 個出處。

出 埃 及 記 2:23
過了多年,埃及王死了4191, 8799。以色列人因做苦工,就歎息哀求,他們的哀聲達於 神。

出 埃 及 記 4:19
耶和華在米甸對摩西說:「你要回埃及去,因為尋索你命的人都死了4191, 8804。」

出 埃 及 記 4:24
摩西在路上住宿的地方,耶和華遇見他,想要殺他4191, 8687

出 埃 及 記 7:18
河裡的魚必死4191, 8799,河也要腥臭,埃及人就要厭惡吃這河裡的水。』」

出 埃 及 記 7:21
河裡的魚死了4191, 8804,河也腥臭了,埃及人就不能吃這河裡的水;埃及遍地都有了血。

出 埃 及 記 8:13
耶和華就照摩西的話行。凡在房裡、院中、田間的青蛙都死了4191, 8799

出 埃 及 記 9:4
耶和華要分別以色列的牲畜和埃及的牲畜,凡屬以色列人的,一樣都不4191, 8799。』」

出 埃 及 記 9:6
第二天,耶和華就行這事。埃及的牲畜幾乎都死了4191, 8799,只是以色列人的牲畜,一個都沒有4191, 8804

出 埃 及 記 9:7
法老打發人去看,誰知以色列人的牲畜連一個都沒有4191, 8804。法老的心卻是固執,不容百姓去。

出 埃 及 記 9:19
現在你要打發人把你的牲畜和你田間一切所有的催進來;凡在田間不收回家的,無論是人是牲畜,冰雹必降在他們身上,他們就必死4191, 8804。』」

出 埃 及 記 10:28
法老對摩西說:「你離開我去吧,你要小心,不要再見我的面!因為你見我面的那日你就必死4191, 8799!」

出 埃 及 記 11:5
凡在埃及地,從坐寶座的法老直到磨子後的婢女所有的長子,以及一切頭生的牲畜,都必死4191, 8804

出 埃 及 記 12:30
法老和一切臣僕,並埃及眾人,夜間都起來了。在埃及有大哀號,無一家不4191, 8801一個人的。

出 埃 及 記 12:33
埃及人催促百姓,打發他們快快出離那地,因為埃及人說:「我們都要死了4191, 8801。」

出 埃 及 記 14:11
他們對摩西說:「難道在埃及沒有墳地,你把我們帶來死9001, 4191, 8800在曠野麼?你為甚麼這樣待我們,將我們從埃及領出來呢?

出 埃 及 記 14:12
我們在埃及豈沒有對你說過,不要攪擾我們,容我們服事埃及人嗎?因為服事埃及人比死4480, 4191, 8800在曠野還好。」

出 埃 及 記 14:30
當日,耶和華這樣拯救以色列人脫離埃及人的手,以色列人看見埃及人的死屍4191, 8801都在海邊了。

出 埃 及 記 16:3
說:「巴不得我們早死4191, 8800在埃及地、耶和華的手下;那時我們坐在肉鍋旁邊,吃得飽足。你們將我們領出來,到這曠野,是要叫這全會眾都餓9001, 4191, 8687啊!」

2345678