詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希伯來詞彙 #3423 的意思

yarash {yaw-rash'} 或 yaresh {yaw-raysh'}

字根型; TWOT - 920; 動詞

欽定本 - possess 116, ...out 46, inherit 21, heir 10, possession 6,
succeed 5, dispossess 4, poverty 3, drive 2, enjoy 2, poor 2,
expelled 2, utterly 2, misc 11; 232

1) 占有, 繼承, 剝奪
1a) (Qal)
1a1) 占有
1a2) 繼承
1a3) 使貧窮 (#士14:15|)
1b) (Niphal) 成為貧窮, 被剝奪
1c) (Piel) 占有 = 吞沒 (#申28:42|)
1d) (Hiphil)
1d1) 使占有或繼承
1d2) 使別人佔有或繼承
1d3) 使赤貧
1d4) 占有 (#民14:24|)
1d5) 破壞, 帶來毀滅, 剝奪繼承權

希伯來詞彙 #3423 在聖經原文中出現的地方

yarash {yaw-rash'} 或 yaresh {yaw-raysh'} 共有 236 個出處。 這是第 221 至 236 個出處。

以 西 結 書 7:24
所以我必使列國中最惡的人來佔據3423, 8804他們的房屋;我必使強暴人的驕傲止息,他們的聖所都要被褻瀆。

以 西 結 書 33:24
「人子啊,住在以色列荒廢之地的人說:『亞伯拉罕獨自一人能得3423, 8799這地為業,我們人數眾多,這地更是給我們為業的。』

以 西 結 書 33:25
所以你要對他們說,主耶和華如此說:你們吃帶血的物,仰望偶像,並且殺人流血,你們還能得3423, 8799這地為業嗎?

以 西 結 書 33:26
你們倚仗自己的刀劍行可憎的事,人人玷污鄰舍的妻,你們還能得3423, 8799這地為業嗎?

以 西 結 書 35:10
因為你曾說:『這二國這二邦必歸於我,我必得為業3423, 8804』(其實耶和華仍在那裡),

以 西 結 書 36:12
我必使人,就是我的民以色列,行在你上面。他們必得你3423, 8804為業;你也不再使他們喪子。

何 西 阿 書 9:6
看哪,他們逃避災難;埃及人必收殮他們的屍首,摩弗人必葬埋他們的骸骨。他們用銀子做的美物上必長3423, 8799蒺藜;他們的帳棚中必生荊棘。

阿 摩 司 書 2:10
我也將你們從埃及地領上來,在曠野引導你們四十年,使你們得亞摩利人之地為業9001, 3423, 8800

阿 摩 司 書 9:12
使以色列人得3423, 8799以東所餘剩的和所有稱為我名下的國。此乃行這事的耶和華說的。

俄 巴 底 亞 書 1:17
在錫安山必有逃脫的人,那山也必成聖;雅各家必得3423, 8804原有的產業。

俄 巴 底 亞 書 1:19
南地的人必得3423, 8804以掃山;高原的人必得非利士地,也得3423, 8804以法蓮地和撒馬利亞地;便雅憫人必得基列。

俄 巴 底 亞 書 1:20
在迦南人中被擄的以色列眾人必得地直到撒勒法;在西法拉中被擄的耶路撒冷人必得3423, 8799南地的城邑。

彌 迦 書 1:15
瑪利沙的居民哪,我必使那奪取你的3423, 8802來到你這裡;以色列的尊貴人(原文是榮耀)必到亞杜蘭。

哈 巴 谷 書 1:6
我必興起迦勒底人,就是那殘忍暴躁之民,通行遍地,佔據9001, 3423, 8800那不屬自己的住處。

撒 迦 利 亞 書 9:4
必趕出他3423, 8686,打敗他海上的權利;他必被火燒滅。

9101112