列 王 紀 上 21:6
他回答 413 說 1696 , 8762 : 「因 3588 我 # 1696 # 8762 向 413 耶斯列人 3158 拿伯 5022 說 559 , 8799 # 9001 : 『你將 853 你的葡萄園 3754 給 5414 , 8798 我 9001 , 我給你價銀 9002 , 3701 , 或是 176 , 518 你 859 願意 2655 , 我就把別的葡萄園 3754 換 8478 給 5414 , 8799 你 9001 』; 他卻說 559 , 8799 : 『我不 3808 將 853 我的葡萄園 3754 給 5414 , 8799 你 9001 。 』」 1 Kings 21:6 And he said 1696 , 8762 unto her, Because I spake 1696 , 8762 unto Naboth 5022 the Jezreelite 3158 , and said 559 , 8799 unto him, Give 5414 , 8798 me thy vineyard 3754 for money 3701 ; or else, if it please 2655 thee, I will give 5414 , 8799 thee another vineyard 3754 for it: and he answered 559 , 8799 , I will not give 5414 , 8799 thee my vineyard 3754 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9002 的意思be, TWOT193, 2621(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. 與 0996 beyn {bane}和 01004 bayith {bah'-yith}類似 在... 的中間, 在其中, 在... 之中 再...之內, 來自... 中
希伯來詞彙 #9002 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 上 22:52 他行耶和華眼中9002, 5869看為惡的事,效法他的父#9002母#9002,又行尼八的兒子耶羅波安使以色列人陷在罪裡的事9002, 1870。 列 王 紀 下 1:1 亞哈死後,摩押背叛以色列9002, 3478。 列 王 紀 下 1:2 亞哈謝在撒馬利亞9002, 8111,一日從樓上9002, 5944的欄杆裡掉下來,就病了;於是差遣使者說:「你們去問以革倫的神巴力西卜9002, 1176,我這病能好不能好。」 列 王 紀 下 1:3 但耶和華的使者對提斯比人以利亞說:「你起來,去迎著撒馬利亞王的使者,對他們說:『你們去問以革倫神巴力西卜9002, 1176,豈因以色列9002, 3478中沒有 神嗎?』 列 王 紀 下 1:6 使者回答說:「有一個人迎著我們來,對我們說:『你們回去見差你們來的王,對他說:耶和華如此說,你差人去問以革倫神巴力西卜9002, 1176,豈因以色列9002, 3478中沒有 神嗎?所以你必不下所上的床,必定要死。』」 列 王 紀 下 1:8 回答說:「他身穿毛衣,腰9002, 4975束皮帶。」王說:「這必是提斯比人以利亞。」 列 王 紀 下 1:13 王第三次差遣一個五十夫長,帶領五十人去。這五十夫長上去,雙膝跪在以利亞面前,哀求他說:「神人哪,願我的性命和你這五十個僕人的性命在你眼前9002, 5869看為寶貴! 列 王 紀 下 1:14 已經有火從天上降下來,燒滅前兩次來的五十夫長和他們各自帶的五十人;現在願我的性命在你眼前9002, 5869看為寶貴!」 列 王 紀 下 1:16 對王說:「耶和華如此說:『你差人去問以革倫神巴力西卜9002, 1176,豈因以色列9002, 3478中沒有 神可以求問#9002嗎?所以你必不下所上的床,必定要死!』」 列 王 紀 下 1:17 亞哈謝果然死了,正如耶和華藉以利亞所說的話。因他沒有兒子,他兄弟約蘭接續他作王,正在猶大王約沙法的兒子約蘭第二年9002, 8141。 列 王 紀 下 2:1 耶和華要用旋風9002, 5591接以利亞升9002, 5927, 8687天的時候,以利亞與以利沙從吉甲前往。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|