列 王 紀 上 6:20
# 9001 # 6440 內殿 1687 長 753 二十 6242 肘 520 , 寬 7341 二十 6242 肘 520 , 高 6967 二十 6242 肘 520 , 牆面都貼 6823 , 8762 上精 5462 , 8803 金 2091 ; 又用香柏木 730 做壇 4196 , 包 6823 , 8762 上精金。 1 Kings 6:20 And the oracle 1687 in the forepart 6440 was twenty 6242 cubits 520 in length 753 , and twenty 6242 cubits 520 in breadth 7341 , and twenty 6242 cubits 520 in the height 6967 thereof: and he overlaid 6823 , 8762 it with pure 5462 , 8803 gold 2091 ; and so covered 6823 , 8762 the altar 4196 which was of cedar 730 . [pure: Heb. shut up] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #4196 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 39:39 銅壇4196和壇上的銅網,壇的槓並壇的一切器具,洗濯盆和盆座, 出 埃 及 記 40:5 把燒香的金壇4196安在法櫃前,掛上帳幕的門簾。 出 埃 及 記 40:6 把燔祭壇4196安在帳幕門前。 出 埃 及 記 40:7 把洗濯盆安在會幕和壇4196的中間,在盆裡盛水。 出 埃 及 記 40:10 又要抹燔祭壇4196和一切器具,使壇4196成聖,#4196就都成為至聖。 出 埃 及 記 40:26 把金壇4196安在會幕內的幔子前, 出 埃 及 記 40:29 在會幕的帳幕門前,安設燔祭壇4196,把燔祭和素祭獻在其上,是照耶和華所吩咐他的。 出 埃 及 記 40:30 把洗濯盆安在會幕和壇4196的中間,盆中盛水,以便洗濯。 出 埃 及 記 40:32 他們進會幕或就近壇4196的時候,便都洗濯,是照耶和華所吩咐他的。 出 埃 及 記 40:33 在帳幕和壇9001, 4196的四圍立了院帷,把院子的門簾掛上。這樣,摩西就完了工。 利 未 記 1:5 他要在耶和華面前宰公牛;亞倫子孫作祭司的,要奉上血,把血灑在會幕門口、壇4196的周圍。 利 未 記 1:7 祭司亞倫的子孫要把火放在壇4196上,把柴擺在火上。 利 未 記 1:8 亞倫子孫作祭司的,要把肉塊和頭並脂油擺在壇4196上火的柴上。 利 未 記 1:9 但燔祭的臟腑與腿要用水洗。祭司就要把一切全燒在壇上4196,當作燔祭,獻與耶和華為馨香的火祭。 利 未 記 1:11 要把羊宰於壇4196的北邊,在耶和華面前;亞倫子孫作祭司的,要把羊血灑在壇4196的周圍。 利 未 記 1:12 要把燔祭牲切成塊子,連頭和脂油,祭司就要擺在壇4196上火的柴上; 利 未 記 1:13 但臟腑與腿要用水洗,祭司就要全然奉獻,燒在壇上4196。這是燔祭,是獻與耶和華為馨香的火祭。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|