列 王 紀 下 19:29
「以色列 3478 人哪, 我賜你們 9001 一個 2088 證據 226 : 你們今年 8141 要吃 398 , 8800 自生 5599 的, 明 8145 年 9002 , 8141 也要吃自長 7823 的; 至於後 7992 年 9002 , 8141 , 你們要耕種 2232 , 8798 收割 7114 , 8798 , 栽植 5193 , 8798 葡萄園 3754 , 吃 398 , 8798 其中的果子 6529 。 2 Kings 19:29 And this shall be a sign 226 unto thee, Ye shall eat 398 , 8800 this year 8141 such things as grow 5599 of themselves, and in the second 8145 year 8141 that which springeth 7823 of the same; and in the third 7992 year 8141 sow 2232 , 8798 ye, and reap 7114 , 8798 , and plant 5193 , 8798 vineyards 3754 , and eat 398 , 8798 the fruits 6529 thereof. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #2232 的意思
字根型; TWOT - 582; 動詞 欽定本 - sow 47, yielding 3, sower 2, bearing 1, conceive 1, seed 1, set 1; 56 1) 播種, 撒種 1a) (Qal) 1a1) 播種 1a2) 出產, 結種子 (#創1:29|) 1b) (Niphal) 1b1) 被播種, 1b2) 被結果實, 使之懷孕 (#民5:28|) 1c) (Pual) 被播種 (#賽40:24|) 1d) (Hiphil) 1d1) 出產種子, 結種子 (#創1:11,12|) 1d2) 懷孩子 (#利12:2|)
希伯來詞彙 #2232 在聖經原文中出現的地方
申 命 記 22:9 「不可把兩樣種子種2232, 8799在你的葡萄園裡,免得你撒2232, 8799種所結的和葡萄園的果子都要充公。 申 命 記 29:23 又看見遍地有硫磺,有鹽鹵,有火跡,沒有耕種2232, 8735,沒有出產,連草都不生長─好像耶和華在忿怒中所傾覆的所多瑪、蛾摩拉、押瑪、洗扁一樣─ 士 師 記 6:3 以色列人每逢撒種2232, 8804之後,米甸人、亞瑪力人,和東方人都上來攻打他們, 士 師 記 9:45 亞比米勒整天攻打城,將城奪取,殺了其中的居民,將城拆毀,撒上2232, 8799了鹽。 列 王 紀 下 19:29 「以色列人哪,我賜你們一個證據:你們今年要吃自生的,明年也要吃自長的;至於後年,你們要耕種2232, 8798收割,栽植葡萄園,吃其中的果子。 約 伯 記 4:8 按我所見,耕罪孽、種2232, 8802毒害的人都照樣收割。 約 伯 記 31:8 就願我所種的2232, 8799有別人吃,我田所產的被拔出來。 詩 篇 97:11 散布2232, 8803亮光是為義人;預備喜樂是為正直人。 詩 篇 107:37 又種2232, 8799田地,栽葡萄園,得享所出的土產。 詩 篇 126:5 流淚撒種2232, 8802的,必歡呼收割! 箴 言 11:18 惡人經營,得虛浮的工價;撒義種的2232, 8802,得實在的果效。 箴 言 22:8 撒2232, 8802罪孽的,必收災禍;他逞怒的杖也必廢掉。 傳 道 書 11:4 看風的,必不撒種2232, 8799;望雲的,必不收割。 傳 道 書 11:6 早晨要撒2232, 8798你的種,晚上也不要歇你的手,因為你不知道哪一樣發旺;或是早撒的,或是晚撒的,或是兩樣都好。 以 賽 亞 書 17:10 因你忘記救你的 神,不記念你能力的磐石;所以,你栽上佳美的樹秧子,插上2232, 8799異樣的栽子。 以 賽 亞 書 28:24 那耕地為要撒種9001, 2232, 8800的,豈是常常耕地呢?豈是常常開墾耙地呢? 以 賽 亞 書 30:23 你將種子撒2232, 8799在地裡,主必降雨在其上,並使地所出的糧肥美豐盛。到那時,你的牲畜必在寬闊的草場吃草。 以 賽 亞 書 32:20 你們在各水邊撒種2232, 8802、牧放牛驢的有福了! 以 賽 亞 書 37:30 「以色列人哪,我賜你們一個證據:你們今年要吃自生的,明年也要吃自長的,至於後年,你們要耕種2232, 8798收割,栽植葡萄園,吃其中的果子。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|