列 王 紀 下 21:7
又在殿 9002 , 1004 內立 7760 , 8799 # 834 # 6213 # 8804 # 853 雕刻的 6459 亞舍拉 842 像。 # 834 耶和華 3068 曾對 413 大衛 1732 和 413 他兒子 1121 所羅門 8010 說 559 , 8804 : 「我在以色列 3478 眾 4480 , 3605 支派 7626 中所 834 選擇 977 , 8804 的耶路撒冷 9002 , 3389 和這 2088 殿 9002 , 1004 , 必立 7760 , 8799 # 853 我的名 8034 , 直到永遠 9001 , 5769 。 2 Kings 21:7 And he set 7760 , 8799 a graven image 6459 of the grove 842 that he had made 6213 , 8804 in the house 1004 , of which the LORD 3068 said 559 , 8804 to David 1732 , and to Solomon 8010 his son 1121 , In this house 1004 , and in Jerusalem 3389 , which I have chosen 977 , 8804 out of all tribes 7626 of Israel 3478 , will I put 7760 , 8799 my name 8034 for ever 5769 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #413 的意思
基本語助詞; TWOT-91; 介系詞 AV - unto, with, against, at, into, in, before, to, of, upon, by, toward, hath, for, on, beside, from, where, after, within; 38 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #413 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 39:14 就叫了家裡的人來,對他們說:「你們看!他帶了一個希伯來人進入我們家裡,要戲弄我們。他到我這裡來413,要與我同寢,我就大聲喊叫。 創 世 記 39:16 婦人把約瑟的衣裳放在自己那裡,等著他主人回#413家, 創 世 記 39:17 就對他413如此如此說:「你所帶到我們這裡的那希伯來僕人進來#413要戲弄我, 創 世 記 39:19 約瑟的主人聽見他妻子對他413所說的話,說:「你的僕人如此如此待我」,他就生氣, 創 世 記 39:20 把約瑟下在413監裡,就是王的囚犯被囚的地方。於是約瑟在那裡坐監。 創 世 記 39:21 但耶和華與約瑟同在,向他413施恩,使他在司獄的眼前蒙恩。 創 世 記 40:3 把他們下413在護衛長府內的監裡,就是約瑟被囚的地方。 創 世 記 40:6 到了早晨,約瑟進到他們那裡413,見他們有愁悶的樣子。 創 世 記 40:8 他們對他413說:「我們各人做了一夢,沒有人能解。」約瑟#413說:「解夢不是出於 神嗎?請你們將夢告訴我。」 創 世 記 40:11 法老的杯在我手中,我就拿葡萄擠在413法老的杯裡,將杯遞在他手中。」 創 世 記 40:14 但你得好處的時候,求你記念我,施恩與我,在413法老面前提說我,救我出這監牢。 創 世 記 40:16 膳長見夢解得好,就對413約瑟說:「我在夢中見我頭上頂著三筐白餅; 創 世 記 41:14 法老遂即差人去召約瑟,他們便急忙帶他出監,他就剃頭,刮臉,換衣裳,進到413法老面前。 創 世 記 41:15 法老對413約瑟說:「我做了一夢,沒有人能解;我聽見人說,你聽了夢就能解。」 創 世 記 41:17 法老對413約瑟說:「我夢見我站在河邊, 創 世 記 41:21 吃了以後935, 8799, 413, 7130卻看不出是吃了935, 8804, 413, 7130,那醜陋的樣子仍舊和先前一樣。我就醒了。 創 世 記 41:24 這些細弱的穗子吞了那七個佳美的穗子。我將這夢告訴了#413術士,卻沒有人能給我解說。」 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|