詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希伯來詞彙 #1052 的意思

Beyth Sh@'an {bayth she-awn'} 或 Beyth Shan {bayth shawn'}

源自  01004 和  07599; 專有名詞 地名

AV - Bethshean 6, Bethshan 3; 9

伯善 或 伯珊 = "安靜之地"
1) 瑪拿西的一個地方, 約旦河的西邊

希伯來詞彙 #1052 在聖經原文中出現的地方

Beyth Sh@'an {bayth she-awn'} 或 Beyth Shan {bayth shawn'} 共有 9 個出處。 這是第 1 至 9 個出處。

約 書 亞 記 17:11
瑪拿西在以薩迦和亞設境內,有伯‧善1052和屬伯‧善的鎮市,以伯蓮和屬以伯蓮的鎮市,多珥的居民和屬多珥的鎮市;又有三處山岡,就是隱‧多珥和屬隱‧多珥的鎮市;他納的居民和屬他納的鎮市,米吉多的居民和屬米吉多的鎮市。

約 書 亞 記 17:16
約瑟的子孫說:「那山地容不下我們,並且住平原的迦南人,就是住伯‧善9002, 1052和屬伯‧善的鎮市,並住耶斯列平原的人,都有鐵車。」

士 師 記 1:27
瑪拿西沒有趕出伯‧善1052和屬伯‧善鄉村的居民,他納和屬他納鄉村的居民,多珥和屬多珥鄉村的居民,以伯蓮和屬以伯蓮鄉村的居民,米吉多和屬米吉多鄉村的居民;迦南人卻執意住在那些地方。

撒 母 耳 記 上 31:10
又將掃羅的軍裝放在亞斯他錄廟裡,將他的屍身釘在伯‧珊1052的城牆上。

撒 母 耳 記 上 31:12
他們中間所有的勇士就起身,走了一夜,將掃羅和他兒子的屍身從伯‧珊1052城牆上取下來,送到雅比那裡,用火燒了;

撒 母 耳 記 下 21:12
大衛就去,從基列‧雅比人那裡將掃羅和他兒子約拿單的骸骨搬了來(是因非利士人從前在基利波殺掃羅,將屍身懸掛在伯‧珊1052的街市上,基列雅比人把屍身偷了去。)

列 王 紀 上 4:12
在他納和米吉多,並靠近撒拉他拿、耶斯列下邊的伯善1052全地,從伯善4480, 1052到亞伯米何拉直到約念之外,有亞希律的兒子巴拿;

歷 代 志 上 7:29
還有靠近瑪拿西人的境界,伯‧善1052與其村莊;他納與其村莊;米吉多與其村莊;多珥與其村莊。以色列兒子約瑟的子孫住在這些地方。