歷 代 志 下 19:11
凡屬
9001
,
3605
耶和華
3068
的事
1697
,
#
2009
有大
7218
祭司
3548
亞瑪利雅
568
管理你們
5921
;
凡屬
9001
,
3605
王
4428
的事
1697
,
有猶大
3063
支派
9001
,
1004
的族長
5057
以實瑪利
3458
的兒子
1121
西巴第雅
2069
管理你們;
在你們面前
9001
,
6440
有利未人
3881
作官長
7860
,
8802
。
你們應當壯膽
2388
,
8798
辦事
6213
,
8798
,
願耶和華
3068
與
5973
善人
2896
同在
1961
。
」
2 Chronicles 19:11
And, behold, Amariah
568
the chief
7218
priest
3548
is
over you in all matters
1697
of the LORD
3068
;
and Zebadiah
2069
the son
1121
of Ishmael
3458
,
the ruler
5057
of the house
1004
of Judah
3063
,
for all the king's
4428
matters
1697
:
also the Levites
3881
shall be
officers
7860
,
8802
before
6440
you. Deal
6213
,
8798
courageously
2388
,
8798
,
and the LORD
3068
shall be with the good
2896
.
[Deal...: Heb. Take courage and do]
希伯來詞彙 #9001 的意思
le
TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文)
依附介系詞
這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首.
le的意思與 0413 'el {ale}類似
1) 往....向著....朝著....(指動作)
2) 入....(只限實際進去的動作)
2a) 在....當中
3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作)
4) 衝著(不友善的動作或趨勢)
5) 除....之外, 對著.....
6) 關於, 有關, 就....而論, 由於
7) 按照 (規矩或標準)
8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場)
9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到....
(置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
歷 代 志 上 23:29
並管理陳設 餅9001, 3899, 素祭9001, 4503的細麵9001, 5560,或無酵 薄餅9001, 7550, 或用盤9001, 4227烤9001, 7246, 8716,或用油調和的物, 又管理各樣的9001, 3605升斗尺度;
歷 代 志 上 23:30
每日早 晚9001, 6153, 站立9001, 5975, 8800稱謝9001, 3034, 8687讚美9001, 1984, 8763耶和華9001, 3068,
歷 代 志 上 23:31
又在安息日9001, 7676、 月朔9001, 2320, 並節期9001, 4150,按數照例,將 #9001燔祭 #9001常常獻 給耶和華9001, 6440, 3068;
歷 代 志 上 23:32
又看守會幕和聖所,並守耶和華吩咐他們弟兄亞倫子孫的,辦耶和華殿 的事9001, 5656。
歷 代 志 上 24:1
亞倫 子孫9001, 1121的班次記在下面:亞倫的兒子是拿答、亞比戶、以利亞撒、以他瑪。
歷 代 志 上 24:2
拿答、亞比戶死在他們父親 之先9001, 6440,沒有留下兒子 #9001;故此,以利亞撒、以他瑪供祭司的職分。
546547548549550551552
|