歷 代 志 下 19:10
住 3427 , 8802 在各城裡 9002 , 5892 你們的弟兄 4480 , 251 , 若有 # 3605 爭訟的事 7379 # 834 來 935 , 8799 到你們 5921 這裡, 或 996 為 9001 , 1818 流血 1818 , 或 996 犯律法 8451 、 誡命 9001 , 4687 、 律例 9001 , 2706 、 典章 9001 , 4941 , 你們要警戒 2094 , 8689 他們 853 , 免得 3808 他們得罪 816 , 8799 耶和華 9001 , 3068 , 以致他的忿怒 7110 臨 1961 到你們 5921 和 5921 你們的弟兄 251 ; 這樣 3541 行 6213 , 8799 , 你們就沒有 3808 罪了 816 , 8799 。 2 Chronicles 19:10 And what cause 7379 soever shall come 935 , 8799 to you of your brethren 251 that dwell 3427 , 8802 in their cities 5892 , between blood 1818 and blood 1818 , between law 8451 and commandment 4687 , statutes 2706 and judgments 4941 , ye shall even warn 2094 , 8689 them that they trespass 816 , 8799 not against the LORD 3068 , and so wrath 7110 come upon you, and upon your brethren 251 : this 3541 do 6213 , 8799 , and ye shall not trespass 816 , 8799 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #834 的意思
基本關係代名詞 (指所有性別與數量); TWOT - 184 AV - which, wherewith, because, when, soon, whilst, as if, as when, that, until, much, whosoever, whereas, wherein, whom, whose; 111 1) (關係質詞) 1a) 哪一個, 誰 1b) 那個 2)(連接詞) 2a) that (用於受詞子句; 中文未譯) 2b) 當...時 2c) 既然 2d) 一如 2e) 有條件的如果
希伯來詞彙 #834 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 上 8:29 願你晝夜看顧這殿,就是834你應許立為你名的居所;求你垂聽僕人向此處禱告的834話。 列 王 紀 上 8:30 你僕人和你民以色列#834向此處祈禱的時候,求你在天上你的居所垂聽,垂聽而赦免。 列 王 紀 上 8:31 人若834得罪鄰舍,有人叫他起誓,他來到這殿在你的壇前起誓, 列 王 紀 上 8:33 你的民以色列若834得罪你,敗在仇敵面前,又歸向你,承認你的名,在這殿裡祈求禱告, 列 王 紀 上 8:34 求你在天上垂聽,赦免你民以色列的罪,使他們歸回你賜給他們列祖之834地。 列 王 紀 上 8:36 求你在天上垂聽,赦免你僕人以色列民的罪,將當行的834善道指教他們,且降雨在你的地,就是834你賜給你民為業之地。 列 王 紀 上 8:38 你的民以色列,或是眾人,或是834一人,自覺有罪【原文作災】,向這殿舉手,#834無論祈求甚麼,禱告甚麼, 列 王 紀 上 8:39 求你在天上你的居所垂聽赦免。你是知道人834心的,要照各人所行的待他們(惟有你知道世人的心), 列 王 紀 上 8:40 使他們在你賜給我們列祖之834地上#834一生一世敬畏你。 列 王 紀 上 8:41 論到不屬你民以色列的834外邦人,為你名從遠方而來, 列 王 紀 上 8:43 求你在天上你的居所垂聽,照著外邦人所834祈求的而行,使天下萬民都認識你的名,敬畏你像你的民以色列一樣;又使他們知道我建造的834這殿是稱為你名下的。 列 王 紀 上 8:44 你的民若奉你的差遣,無論往何834處去與仇敵爭戰,向耶和華所834選擇的城與我為你名所834建造的殿禱告, 列 王 紀 上 8:46 你的民若得罪你(世上沒有不犯罪的834人),你向他們發怒,將他們交給仇敵擄到仇敵之地,或遠或近, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|