歷 代 志 下 19:10
住 3427 , 8802 在各城裡 9002 , 5892 你們的弟兄 4480 , 251 , 若有 # 3605 爭訟的事 7379 # 834 來 935 , 8799 到你們 5921 這裡, 或 996 為 9001 , 1818 流血 1818 , 或 996 犯律法 8451 、 誡命 9001 , 4687 、 律例 9001 , 2706 、 典章 9001 , 4941 , 你們要警戒 2094 , 8689 他們 853 , 免得 3808 他們得罪 816 , 8799 耶和華 9001 , 3068 , 以致他的忿怒 7110 臨 1961 到你們 5921 和 5921 你們的弟兄 251 ; 這樣 3541 行 6213 , 8799 , 你們就沒有 3808 罪了 816 , 8799 。 2 Chronicles 19:10 And what cause 7379 soever shall come 935 , 8799 to you of your brethren 251 that dwell 3427 , 8802 in their cities 5892 , between blood 1818 and blood 1818 , between law 8451 and commandment 4687 , statutes 2706 and judgments 4941 , ye shall even warn 2094 , 8689 them that they trespass 816 , 8799 not against the LORD 3068 , and so wrath 7110 come upon you, and upon your brethren 251 : this 3541 do 6213 , 8799 , and ye shall not trespass 816 , 8799 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
撒 迦 利 亞 書 1:16 所以9001, 3651耶和華如此說:現今我回到耶路撒冷9001, 3389,仍施憐憫,我的殿必重建在其中,準繩必拉在耶路撒冷之上。這是萬軍之耶和華說的。 撒 迦 利 亞 書 1:17 你要再宣告說9001, 559, 8800,萬軍之耶和華如此說:我的城邑必再豐盛發達。耶和華必再安慰錫安,揀選耶路撒冷。」 撒 迦 利 亞 書 1:21 我說:「他們來做9001, 6213, 8800甚麼呢?」他說#9001, 559, 8800:「這是打散猶大的角,使人不敢抬頭;但這些匠人來威嚇9001, 2729, 8687列國,打掉9001, 3034, 8763他們的角,就是舉起打散9001, 2219, 8763猶大地的角。」 撒 迦 利 亞 書 2:2 我說:「你往哪裡去?」他對我說:「要去量9001, 4058, 8800耶路撒冷,看9001, 7200, 8800有多寬多長。」 撒 迦 利 亞 書 2:3 與我說話的天使去的時候,又有一位天使迎著他9001, 7125, 8800來, 撒 迦 利 亞 書 2:4 對他說:「你跑去告訴那少年人說9001, 559, 8800,耶路撒冷必有人居住,好像無城牆的鄉村,因為人民和牲畜甚多。 撒 迦 利 亞 書 2:5 耶和華說:我要作耶路撒冷9001四圍的火城,並要作其中的榮耀9001, 3519。」 撒 迦 利 亞 書 2:9 看哪,我(或譯:他)要向他們掄手,他們就必作服事他們9001, 5647, 8802之人的擄物,你們便知道萬軍之耶和華差遣我了。 撒 迦 利 亞 書 2:11 那時,必有許多國歸附耶和華,作他(原文是我)的9001子民9001, 5971。他(原文是我)要住在你中間,你就知道萬軍之耶和華差遣我到你那裡去了。 撒 迦 利 亞 書 3:1 天使(原文是他)又指給我看:大祭司約書亞站在耶和華的使者面前9001, 6440;撒但也站在約書亞的右邊,與他作對9001, 7853, 8800。 撒 迦 利 亞 書 3:3 約書亞穿著污穢的衣服站在使者面前9001, 6440。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|